论文目录 致谢 第1-7页 论文摘要 第7-10页 Автореферат 第10-15页 引言 第15-21页 第1章 互文性理论概述 第21-42页 · 互文性实质 第21-27页 · 西方的互文性探讨 第21-23页 · 俄罗斯的互文性探讨 第23-25页 · 国内互文性探讨 第25-27页 · 互文性翻译探讨综述 第27-33页 · 互文性翻译探讨在西方 第28-29页 · 互文性翻译探讨在俄罗斯 第29-31页 · 互文性翻译探讨在国内 第31-33页 · 本论文中涉及的互文性翻译探讨术语界定 第33-41页 · 互文性与互文及其相关派生术语 第33-34页 · 互文性与先例现象 第34-37页 · 互文性与语言信息单位 第37-39页 · 互文性与模因 第39-41页 小结 第41-42页 第2章 互文单位产生的机制、特点及其识别 第42-73页 · 互文单位产生的机制及其特点 第42-47页 · 互文单位的定义 第42-43页 · 互文单位产生机制 第43-45页 · 互文单位的特点 第45-47页 · 互文单位的识别 第47-70页 · 显性互文单位识别 第49-56页 · 隐性互文单位识别 第56-70页 小结 第70-73页 第3章 翻译表征与互文性 第73-105页 · 翻译表征实质 第73-74页 · 翻译表征的优势 第74-76页 · 翻译表征理论与互文性的契合 第76-78页 · 互文单位翻译表征宏观指导准则 第78-87页 · 关联准则 第78-84页 · 简明准则 第84-85页 · 和谐准则 第85-87页 · 互文单位翻译表征微观参考要素 第87-103页 · 互文单位前文本的认知度 第88-90页 · 互文单位在此文本中影响层面 第90-93页 · 互文单位在此文本中的主要功能 第93-94页 · 互文形式、分类和手法 第94-103页 小结 第103-105页 第4章 互文单位信息损失、传译及其补偿 第105-140页 · 信息损失原因 第106-117页 · 语言体系 第106-111页 · 互文百科 第111-114页 · 作者有意设置互文障碍 第114-117页 · 互文单位信息传译措施 第117-129页 · 语义层互文单位 第118-120页 · 元符号层互文单位 第120-125页 · 元元符号层互文单位 第125-129页 · 互文单位信息补偿 第129-136页 · 翻译注释 第129-134页 · 改写 第134-136页 小结 第136-140页 结语 第140-145页 参考文献 第145-155 页 |