阿拉伯百年翻译运动历时两百多年,翻译内容涉及了古希腊罗马文化、波斯美索不达米亚文化、古印度文化等文化成果;空间上跨越了三洲五海,是人类历史上最重大事件之一。由百年翻译运动而催生出的阿拉伯-伊斯兰文化至今还在100多个国家和地区流行着,其顽强的文化生命力是非常耐人寻味的。对这一伟大的历史事件进行略论,显然是非常有必要的。一、百年翻译运动与阿拉伯-伊斯兰强势文化的诞生(一)查希里叶时代的阿拉伯阿拉伯半岛上的阿拉比亚人①在伊斯兰教出现的前一百年里正处于氏族制度解体前夕,是阿拉伯的蒙昧时代,也叫查希里叶时代(jahilīyah)或“阿拉伯人的日子”(ayy□m al-’Arab)。多数贝都因人②逐水草而居,游牧和定居之间通常没有明确的界限,在二者之间还有半游牧、半定居的。只有南部的也门地区有一些农业水利灌溉区,被称为“阿拉伯福地”。阿拉伯半岛是人迹罕至的不毛之地,海陆交通皆不便,沙漠遍布,三面环海,因此有“阿拉伯岛”(Jazīratal-’Arab)之称。这片土地上的阿拉比亚人多以养羊、养驼、养马、狩猎和劫掠为生;有些人亦商亦盗,身兼二职。在贝都因人的思想观念中,......(论文页数是:5页) ,阿拉伯语毕业论文,阿拉伯语论文网站 |