《东亚儒学:经典与诠释的辩证》这部书中文版在2017年10月由台湾大学出版中心出版,已经出版日文版与韩文版,现在由河内国家大学阮金山副校长敦请裴伯钧教授翻译为越南文,向广大的越南读者请教,我特别向阮金山副校长与裴伯钧教授表示最诚挚的谢意,感谢他们为促进学术的交流所做的努力。 20世纪东亚各国学者人文探讨的视野常以自己国家为中心,较少采取跨国或跨界之视野,因此,较少提出具有普遍意义之学术命题。20世纪中、越、日、韩、台湾各地的文、史、哲探讨论著,呈现相当明显的以国家为中心的“国族论述”。 因应20世纪东亚人文学术探讨的问题,在21世纪全球化以及亚洲崛起的新时代里,东亚人文探讨可以采取以下三种探讨取向:第一,聚焦东亚经验,以东亚为视野并从东亚出发思考。事实上,跨出国家疆域而以东亚作为探讨之范围,正是21世纪人文探讨的新动向。进入21世纪以后,随着亚洲(尤其是东亚)的兴起,以及“全球化”趋势的加速发展,东亚人文学界开始从20世纪常见的“国家中心主义”的探讨格局,逐渐转向以东亚为探讨的视野。举例言之,日本东京大学原有的“中国哲学”讲座,就更名为“东亚思想文化学......(论文页数是:2页) ,越南语论文,越语论文 |