论文目录 中文摘要 第1-7页 Abstract 第7-14页 第1章 绪论 第14-22页 · 选题理由 第14-15页 · 探讨意义 第15-16页 · 理论意义 第15页 · 实践意义 第15-16页 · 探讨对象及范围 第16-17页 · 探讨对象 第16页 · 探讨范围 第16-17页 · 探讨近况 第17-20页 · 中国汉语视觉动词的探讨近况 第17-19页 · 越南越语视觉动词的探讨近况 第19-20页 · 探讨措施 第20-22页 第2章 与汉越视觉动词相关的基本问题 第22-33页 · 语义场理论 第22-23页 · 义位、义素与义素略论法 第23-25页 · 义位 第23页 · 义素 第23页 · 义素略论法 第23-25页 · 视觉动词的界定 第25页 · 视觉动词的分类 第25-30页 · 汉越非视觉行为动词 第26-27页 · 汉越视觉行为动词 第27-30页 · 汉越视觉动词义位的确定 第30-31页 · 汉越视觉行为动词语义场的划分 第31-33页 第3章 汉越视觉行为动词义场对比 第33-111页 · 汉语视觉动作动词义场 第36-69页 · 汉语“看”基本义场 第36-37页 · 汉语“细看”子场 第37-49页 · 汉语“窥探”子场 第49-53页 · 汉语“斜视”子场 第53-56页 · 汉语“阅读”子场 第56-61页 · 汉语“望”子场 第61-66页 · 汉语“仰视”子场 第66-69页 · 汉语视觉感知动词义场 第69-73页 · 越南语视觉动作动词义场 第73-93页 · 越南语“mhin”基本义场 第73-75页 · 越南语“nhin ky”子场 第75-83页 · 越南语“dom”子场 第83-86页 · 越南语“liec”子场 第86-88页 · 越南语“doc”子场 第88-91页 · 越南语“nhin xa”子场 第91-92页 · 越南语“nguoc”子场 第92-93页 · 越南语视觉感知动词义场 第93-94页 · 汉越视觉动作动词义场对比 第94-101页 · 汉越“看”基本义场对比 第94页 · 汉越“细看”子场对比 第94-97页 · 汉越“窥探”子场对比 第97页 · 汉越“斜视”子场对比 第97-98页 · 汉越“阅读”子场义素对比 第98-99页 · 汉越“望”子场对比 第99-101页 · 汉越“仰视”子场对比 第101页 · 汉越视觉感知动词义场对比 第101-102页 · 小结 第102-111页 · 汉越视觉行为动词义位的关系 第102-107页 · 汉越视觉行为动词语义关系 第107-111页 第4章 越南学生汉语视觉行为动词的使用情况 第111-117页 · 搭配对象不同的视觉行为动词混用 第111-114页 · 语义有细微差别的视觉行为动词混用 第114-116页 · 小结 第116-117页 结语 第117-118页 参考文献 第118-122页 附录 第122-128页 附录1:汉越非视觉行为动词互译表 第122-124页 附录2:汉越视觉行为动词互译表 第124-128页 致谢 第128-129 页 |