H P e NG KINH T FRIDAY, 9. OCTOBER 2017, 02:58:23 C NG HOà X? H I CH NGH?A VI T NAM e c L p_T Do_H nh Phúc -------oOo------买卖合约 H P e NG KINH T S : HH/0210-01 甲方全称:………………………………. I/-甲方(Bên mua – G i t t là A): ……………………………. - 地址/e a ch :……………………………………………… - Tel: ……………………… Fax: ………………………….. - 代表人/Ng? i ? i di n:…………………………, 职务/Ch c v : …………………………. - 税号/M? s thu :……………………… 乙方全称:…………………………… II/-乙方(Bên bán- G i t t là B):……………………………………. - 地址/ e a ch :……………………………………………………. - Tel:………………………… Fax: …………………………… - 代表人/Ng? i ? i di n:……………………….. 职务/Ch c v : …………………….. - 开户行全称 Tên ngan hàng:…………………………………………….. - 银行地址 e a ch ngan hàng:………………………………………………….. - 越盾账号/Tài kho nVNe:……………………………. - 美元帐号/Tài kho nUSD:……………………………. - 税号/ M? s thu :…………………………………….. 一.零件名称,图号,价格等 价格单位:越盾 1. giá, s b n v , tên linh ki n… VV. e?n v giá: VND "STT Tên hàng e?n v S l? ng e?n giá Thành ti n Ghi chú 次序 品名 单位 数量 单价 金额 備註" .................................................................................. .................................................................................. "T ng C ng : 總金额"........................... T ng S ti n (b ng ch ): 大写:................................................................ 二.价格,发票及账期计算 Giá, hoá ??n và th i h n kho n thanh toán. 1. 本协议结算价格以甲方下达采购订单之日价格为准。 Giá thanh toán c a tho thu n này l y giá ngày bên A cung c p ??n ? t hàng làm chu n. 2. 以上价格为不含税价格,乙方根据甲方的《交货请款凭单》开具之日起 30 天内,开具零税额正规发票送交甲方财 务入账。因为乙方发票不符合税务局的规定给甲方造成损失的由乙方全额承担。 Giá nói trên là giá kh?ng bao g m thu , thu GTGT, trên c? s giá tr? c, bên B c?n c tính t ngày ghi trong vòng 30 ngày, vi t hoá ??n giao cho tài v bên A nh p vào s sách. n u hoá ??n c a bên B m cho bên A kh?ng phù h p v i quy ? nh c a c c thu , gay ra t n th t th toàn b s ti n s do bên B ch u trách nhi m. 3. 乙方须向甲方提供越南产地证明(需要有 VCCI 盖章及确认) Bên B ph i cung c p cho bên A gi y ch ng nh n xu t x Vi t Nam (có m c và xác nh n c a VC CI). 4. 该协议账期 45 天,进出口报关手续及费用由乙方负责并将货物送到甲方仓库. 账期自乙方将交货请款凭单,0%发 票,箱单,提单,进出口报关单,报关合同送达甲方财务入账之日起计算 th i h n th a thu n thanh toán ?ó là 45 ngày, th t c và phí h i quan và t khai nh p xu t s do bên B ph trách ? ng th i hàng hóa ph i ??a t i kho bên A. Th i h n thanh toán tính t ngày bên B cung c p cho bên A ch ng t sau: hoá ??n 0%, ??n xin thanh toán giao hàng, invoice, packinglist, h p ? ng khai báo h i quan. 三:为配合电子商务运作,越语论文网站,双方确认: 3. e ph i h p v i c?ng tác th??ng v ?i n t , hai bên cùng xác nh n: 1. 乙方接受电子信息的地址为; e a ch bên B nh n th?ng tin ?i n t là: 四: 甲方准则上每次提前 10 天以订单形式向乙方下达采购订单(特殊情况例外),乙方必须按时交货到甲方仓库。如不 能按时交货,每延期一日,按迟延交付部分货款的 1%向甲方偿付违约金。 Theo nguyên t c, m i l n bên A s ? t hàng v i bên B tr? c 10 ngày b ng hình th c ??n ? t hàng (ngo i tr tr? ng h p ? c bi t),bên B ph i giao hàng t i nhà kho c a bên A ?úng th i gian. n u giao hàng kh?ng ?úng th i gian, b tr m i ngày, th ph i b i th? ng cho bên A 1% theo giá tr kho n ti n ph n hàng giao tr 五: 经甲乙双方协商一致,采取下列第一种或第二种方式下达订单; Qua hai bên th o lu n và nh t trí áp d ng ph??ng th c th 1 ho c th 2 d? i ?ay mà ? t hàng. 1. 通过传真的形式下达订单。乙方必须在 48 小时内签字或盖章回传(自甲方发出传真之时起计算),否则视为乙方 自动接受该订单。 e t hàng Qua hình th c Fax. trong vùng 48 ti ng bên B ph i ky tên ?óng d u và g i Fax l i (tính t th i gian phía bên A ?? Fax), n u kh?ng ,thì coi nh? là bên B t ? ng. ch p nh n ??n ? t hàng này . 六:乙方持甲方采购订单送货,越南语毕业论文,收货后甲方开具交货请款凭单结算联。如果当天未检验完毕乙方应在交货后 5 日内凭 交货请款凭单第四联到甲方换取交货请款凭单第二联。交货请款凭单第四联不作为结算依据,乙方只能凭交货请款凭 单结算联要求付款。 结算以交货请款凭单零件合格数量为准。 B giao hàng cho bên A ,sau khi nh n hàng bên A m ??n Bên ki m nghi m hàng bên B. sau khi gia |