越南使者咏永州(二)[越南语论文]

资料分类免费越南语论文 责任编辑:阮圆圆更新时间:2017-06-19
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

潇江月色〖题解〗此诗选自阮辉《奉使燕京总歌并日记》,第5册,第71-72页,作于去程。阮氏每到一地,先以日记形式记录见闻,后附诗作。原诗无题,据诗前日记补。日记云:景兴二十七年(乾隆三十一年,1766)六月“十六日,湾船到阜头塘,望见永州城楼堞隐隐。去此十里,有府官叶镇陵县官同任,自此已属湖南,仍平通士城,贽见。三岐江口有潇湘古祠,敕封‘齐德禹皇,允德皋皇’,内扁‘威德显灵’,外扁‘功在平成’。自分水岭东使道所经为湘江,自九疑山过永州流(永州流)来与湘水合为潇江。舟泊适当既望,因有《潇江月色》作。”阜头塘,当作“老埠头塘”,光绪《零陵县志》:“分汛冷水滩塘,近城老埠头塘,俱湘水要隘,各置防卒四名”。又称老埠头汛,阮辉等《燕轺日程》作“禄阜头汛”。陵县,当作“零陵县”,阮辉等《燕轺日程》误作“寒陵县”。三岐江口,“岐”当作“歧”。“永州流”,重三字。此诗又见于阮述《每怀吟草》,第23册,第86页,当为后人误钞阮辉诗。晒网横江月色黄,泊舟和柳系潇湘。蟾光掠岸涵秋汇,楚望随天到上方。长镜波寒金琐碎,曲尘彩散碧苍茫。盈亏还属山河影,桂子仍然自在香。〖注释〗月色:《......(论文页数是:6页)      

越南语论文题目越语论文题目
免费论文题目: