“糟了,坏了,泰语论文范文,花钱?”都用同一个词来表达,你想到了什么呢?如果再加上“去世”一个意思,泰语毕业论文,估计都能猜到了是เสีย一词了吧。没想到一个小样儿居然可以变出那么多的花样儿,不点开学学就真的เสีย啦!
เสีย: 1.坏:肉坏了เนื้อเสียแล้ว ;车坏了 รถเสีย ;废品 ของเสีย;蛀牙 ฟันเสีย 2.丢失:失去机会 เสียโอกาศ 3.败坏:名声败坏 เสียชื่อเสียง 4.去逝:奶奶去逝好几年了。คุณย่าเสียมาหลายปีแล้ว 5.浪费:虚度光阴 เสียเวลา; 花钱 เสียเงิน 6.交款,付费:交房租 เสียค่าเช่าบ้าน ;纳税 เสียภาษี