鱼肉因含有丰富的蛋白质,味道鲜美,不论是食肉还是作汤,都清鲜可口,引人食欲,鱼肉是人们日常饮食中比较喜爱的食物。但是人们在吃鱼的时候,泰语论文范文,喉咙经常会被鱼刺卡住,那么遇到这种情况是该怎么办呢? ข้อปฏิบัติเมื่อก้างปลาติดคอ ได้แก่ 当喉咙被鱼刺卡住时,泰语毕业论文,可参照以下措施: วิธีที่ 1ให้เพื่อนๆ ดื่มน้ำตาม เพราะน้ำจะช่วยพัดก้างปลาให้หลุดออก 1.喝一些水,因为水可以让鱼刺滑落。 วิธีที่ 2 ให้ดื่มน้ำมะนาว โดยใช้มะนาวสดๆ คั้นประมาณ 1 -2 ช้อนโต๊ะ แล้วกินเข้าไปเลยเนื่องจากน้ำมะนาวมีฤทธิ์เป็นกรด อาจจะช่วยทำให้ก้างปลาอ่อนๆ นิ่มขึ้นได้ 2.喝一些柠檬汁,用新鲜的柠檬,榨出大概1-2汤匙,然后直接喝下去,因为柠檬汁含有酸性,可以使鱼刺软化。 วิธีที่ 3 ให้เพื่อนๆ กลืนข้าวคำโตๆ หรืออาจจะเป็นข้าวเหนียว แต่จะใช้ข้าวเจ้าก็ได้ ปั้นให้เป็นก้อนกลมมีขนาดเท่าประมาณลูกชิ้นลูกเล็กๆ กลืนลงไปทั้งก้อน ไม่เคี้ยว เพราะเราหวังจะให้ก้อนข้าวช่วยดันก้างให้หลุดติดลงไปในท้องนั่นเอง 3.大家可以试着吞饭团,用糯米饭或者米饭也行,捏成和小丸子差不多大小的一个团,直接吞,不要咀嚼。因为可以让饭团把卡住的鱼刺压进胃里。 วิธีที่ 4. ให้เพื่อนๆ ใช้นิ้วมือล้วง โดยอาจจะเป็นนิ้วชี้และนิ้วโป้งเข้าไปจับแล้วคีบดึงออกมา แต่เหมาะสำหรับคนนิ้วเล็ก ที่สามารถเข้าไปในปากได้ลึก แต่ถ้าเพื่อนๆ ทำทุกวิธีแล้วแต่ไม่สามารถจัดการได้กับก้างปลาที่ติดอยู่ในคอได้ ให้เพื่อนๆ ไปพบแพทย์โดยเฉพาะแพทย์ หู คอจมูก ซึ่งจะเป็นผู้จัดการกับปัญหาก้างปลาติดคอได้ดีที่สุด 4.大家可以用手取出,可以用食指和拇指伸进喉咙里拔出来,但这个措施仅仅只适合,不但手指小的人,并且还可以将手指伸进喉咙深处。但如果大家试遍了所有措施后,还不能解决喉咙被鱼刺卡住的问题,建议大家还是尽快找专业的医师就诊(如耳鼻喉科的医生)。 词汇: ก้างปลา 鱼刺 หลุดออก 剥落,滑落 มะนา 柠檬 ฤทธิ์ 力量 กรด 酸性 สด 新鲜 ติด 粘附,连接(和“คอ喉咙”组成词组“ติดคอ”在这里有卡住喉咙的意思,和“รถ汽车”组成词组“รถติด”则是塞车,堵车的意思,含义可以视语境而定) กลืน 吞 ลูกชิ้น 丸子 ประมาณ 大约,大概 เคี้ยว 咀嚼 นิ้วชี้ 食指 นิ้วโป้ง 拇指 本双语文章的中文翻译系沪江泰语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 |