如果要表达无论某物怎样,我们都已认定了我们想要,中文会说“再……也……”,比如“他再帅我也不爱。”“只要心地好,长得再丑我也喜欢”等等,我们该如何用泰语表达呢?学习一下吧! ต่อให้...ก็... 再…也… 例句:1. ต่อให้เขารูปหล่อกว่านี้ ฉันก็ไม่รัก 1. 他再帅我也不爱。 2. ขอเพียงมีจิตใจดี ต่อให้หน้าตาขี้เหร่กว่านี้ฉันก็รัก 2. 只要心地好,长得再丑我也喜欢。 3. ต่อให้ร้องเพลงดีกว่านี้ก็ไม่มีประโยชน์ เธอต้องตั้งใจเรียนอย่างจริงจัง 3. 唱歌唱得再好也没用,你要认真学习。 4. คุณแม่:คราวที่แล้วบอกว่าโดนไฟไหม้ คราวนี้เกิดเหตุอะไรอีกล่ะ 4. 妈妈:上次说是遭火灾,这次又是什么原因? ประชา:คุณแม่ครับ สมหวังเขาตกงานแล้ว ตอนนี้มาป่วยอีก ไม่มีเงินไปรักษาตัว 巴差:妈,泰语论文题目,泰语毕业论文,宋旺失业了,现在又生病,没有钱治病。 คุณแม่:สมหวังชอบเล่นการพนัน คราวหน้าต่อให้เขาพูดเพราะแค่ไหน แกล้งทำตัวน่าสงสารขนาดไหน ลูกก็อย่าไปเชื่อเขา 妈妈:宋旺爱赌博,以后他说得再好听,装得再可怜,你也不要信他。 ประชา:ได้ครับ ผมเชื่อแม่ครับ 巴差:好,我听您的! 词汇: 1. ต่อให้ 即使,尽管 2. รูปหล่อ 长得帅 3. เพียง 仅4. จิตใจ 良心 5. หน้าตา 长相 6. เหร่ 没有吸引力 7. ร้องเพลง 唱歌 8. ตั้งใจ 坚定的 9. อย่างจริงจัง 认真地 10. คราวที่แล้ว 上次 11. โดนไฟ 遭遇火灾 12. คราวนี้ 这次 13. เหตุ 情况 14. อีก 再次 15. ตกงาน 失业 16. ป่วย 病的 17. เงิน 钱 18. รักษา 治疗 19. การพนันย 赌博 20. คราวหน้า 下次 21. เพราะ 好听的,动听的 22. แกล้งทำ 假装 23. น่าสงสาร 不幸的 24. ขนาด 如此 点击查看更多此系列文章>> |