ไม่ได้…和…ไม่ได้ 用法区别[泰语论文]

资料分类免费泰语论文 责任编辑:Anchali更新时间:2017-06-24
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

近义词是词汇意义相同或相近的词语。泰语和中文一样,有很多,泰语论文,你都能清楚地分清它们的用法和影响了吗?ไม่ได้…和…ไม่ได้ 虽然一样,但是因为所处的位置不一样,它们所表达的意思也是不一样的。现在来学习一下吧!

ไม่ได้…… 意思是“没有……”。用于动词之前,泰语论文网站,表示行为、动作、变化等没有发生。通常和ยัง连用,构成“ยังไม่ได้……”的结构。如:

ฉันไม่ได้กินข้าว

我没有吃饭

ฉันไม่ได้ทำอย่างนี้

我没有这样子做

เขายังไม่ได้ทำการบ้าน

他还没有做作业。

……ไม่ได้ 意思是“不能……,不可……”。用于动词后,表示不能够做某事。如:

ฉันกินข้าวไม่ได้

我不能吃饭

ทำอย่างนี้ไม่ได้นะ

不能这样子做啊

相关文章推荐:

ด้วย和อย่าง(…地)怎么区别,你懂了吗?

ไหม和หรือ怎么区别,你懂了吗?>>>>>

หรือยัง和หรือเปล่า怎么区别,你懂了吗?>>

คือ 和 เป็น 怎么区别,你懂了吗?>>

免费论文题目: