作 者:薄文泽[1] 机构地区:[1]北京大学外国语学院东语系,北京100871 出 处:《民族语文》2017年第6期 10-16,共7页Minority Languages of China 基 金:本探讨工作得到“中流与喜马拉雅探讨奖助金”(2002年度)的支持.本文于2017年4月底在广州举行的《民族语文》“南方民族语言与文化”讨论会上宣读时,得到孙宏开等先生指正,获益良多,谨此致谢.文中错谬之处,由本人负责. 摘 要:本文讨论泰语两套分布上有互补关系指示词功能上的差别,泰语论文范文,根据现有的材料推测,在侗台语其他语言中,指示词的这一类的差别原本可能也存在.There are two kinds of demonstrative in Thai: demonstrative pronoun and demonstrative adjective. The distribution of the two kinds of words is complementary. This article descripts their differences in distribution and function. According to known corpus, there maybe similar differences in other Kam-Tai languages to testify thorough investigation. ,泰语论文范文 |