需要金币:1000 个金币 | 资料包括:完整论文 | ||
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 | 论文字数:8546 | ||
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 | 论文格式:Word格式(*.doc) |
적 요:컴퓨터의 보급이 날로 늘어나면서 중국에서도 컴퓨터는 생활의 필수품이 되었다. 인터넷 게임의 발달로 청소년들은 가정이나 PC방에서 인터넷 게임에 몰두하느라 정신이 없다. 또 멀리 떨어져 있어도 인터넷상에서 서로 대화를 할 수 있는 채팅방에서 정답게 대화를 나눌 수도 있고, 나만의 개인공간인 미니홈피나 블로그를 통해서 사진이나 각종 자료를 보여줄 수도 있다. 인터넷의 발달로 사람들의 생활의 질은 한층 더 높아졌다고 할 수 있다. 이처럼 생활의 일부분이 되어버린 인터넷은 최근에 댓글문화의 빠른 확산으로 여러가지 문제들이 발생하고 있다. 한국의 경우 무분별한 악성 댓글이 난무하면서 2008년에는 인기배우였던 고 최진실을 사망에 이르게 한 원인이 되었다. 비단 고 최진실뿐 아니라 최근 몇 년간 한국에서는 무분별한 악성댓글들이 난무하였고 이로 인한 피해도 부지기수이다. 중국도 이러한 악성댓글에서 결코 자유로울 수가 없다. 왜냐하면 댓글 역시 인터넷의 등장으로 생겨난 하나의 문화현상이기 때문이다. 한국의 예를 통해서 우리가 어떤 교훈을 얻을 수 있는지에 대해 알아 보고, 미래를 건전하게 이끌어 나가는데 도움을 얻어야 하겠다. 본 논문은 지금 자라나는 청소년들에게 건전한 댓글문화를 심어주고 중국의 인터넷 문화 발전에 도움이 되고자 하는데 그 목적이 있다. 키워드 : 한국 인터넷, 댓글문화, 인터넷 댓글문화
中文摘要:随着电脑的日益普及,现在电脑在我们中国也成为了生活必需品。由于网络游戏的发达,青少年们在家或网吧都埋首沉迷于网络游戏中。即使距离遥远也能在网上聊天室亲热地对话交谈,通过公开的个人主页或博客还可以展示照片或各种资料。总而言之,网络的发达使人们的生活质量更上一层。网络已成为生活一部分,但是最近因为网上问答文化的快速扩散出现了很多问题。在韩国,随着不分轻重的恶性问答的猖獗,最近曾是人气演员的崔真实甚至因此而身亡。不仅是崔真实,近几年在韩国恶性问答泛滥成灾,因此而受害的人不计其数。我们中国也对这种恶性问答难以幸免。因为问答文化毕竟是由于网络的出现而形成的一种文化现象。因此,我们通过韩国的例子应该思考自己能够从中得到什么教训,并且在构筑我们健康的未来方面得到帮助。本论文的目的是培养成长中的青少年健康的回帖文化,作为建设未来先进中国的基础。 关键词:韩国网络;回帖文化;网络回帖文化
컴퓨터의 보급과 인터넷의 발달로 인하여 사람들의 생활은 한층 더 편리해졌다. 시장에 나가지 않아도 집에서 편리하게 물건을 구입할 수 있으며 낯선 사람과 격의없는 대화도 가능하다. 오늘날의 댓글문화는 미니홈피, 블로그, 웹서핑 등과 함께 새로운 문화혁명을 선도하고 있다. 댓글문화는 사회현실에 참여할 공간이 없고 고립된 현대인들에게 자유로운 의견교환과 정보교류의 장을 마련해 주었다. 누구나 댓글을 통해 함께 고민하고 격려하는 공동체 문화를 누릴 수 있다. 반면 댓글은 멀쩡한 사람을 매장시키는 인민재판, 훌리건 같은 집단행동으로 증오문화를 확산시키는 무기로 악용되기도 한다. 사이버 공간에서는 이러한 무분별한 댓글 공세가 난무하고, 자기와 다른 의견에 대해선 입에 담기조차 힘든 독설을 퍼붓는 일도 비일비재하다. 물론 자기와 생각이 다른 사람에 대해 비판하는 것은 개인의 자유이며, 표현의 자유를 마음껏 누릴 수도 있지만, 사이버 공간이라고 하는 곳이 사적으로 마음껏 글쓰기를 할 수 있는 공간이기도 하면서 불특정 다수의 네티즌이 볼 수 있는 사회적 공간이기도 하기 때문에 댓글을 쓸 때에는 한층 더 신중해야 한다. 최근 한국 신문을 떠들석하게 했던 한국의 인기여배우인 최신실은 악성댓글에 심한 상처를 입고 스스로 목숨을 끊고 말았다고 한다(2008년 10월). 비단 이런 예를 들지 않더라도 댓글을 이용하는 사람들은 상대방에 대한 배려를 먼저 생각해 보아야 할 것이다.
|
论文资料贡献者对本文的描述:한국의 예를 통해서 우리가 어떤 교훈을 얻을 수 있는지에 대해 알아 보고, 미래를 건전하게 이끌어 나가는데 도움을 얻어야 하겠다. 본 논문은 지금 자라나는 청소년들에게 건전한 댓...... |