中韩动物俗语的对比研究--以“鼠”和“牛”为中心_韩语论文.doc

资料分类:韩语论文 高级会员(小胖猫)提供原创韩语毕业论文资料更新时间:2016-11-24
需要金币2000 个金币 资料包括:完整论文 下载论文
转换比率:金额 X 10=金币数量, 例100元=1000金币 论文字数:11870
折扣与优惠:团购最低可5折优惠 - 了解详情 论文格式:Word格式(*.doc)

국문초록:속담은 인류의 생활과 관련하고 심각한 의미를 가지고 있다. 속담은 주로 인간관계, 사람과 동식물 및 의식주 등 생활 관련한 사물을 주요 소재로 한다. 이중 동물 속담은 상당히 높은 비율을 점유한다. 동물은 인류의 생존과 발전과 밀접한 관련이 있다. 다른 민족과 국가는 인식, 접촉, 동물을 이용하는 과정에서 각자 다른 동물에 대한 좋아하거나 혐오, 또는 두려움이나 숭배의 감정을 위탁한다. 동시에 동물마다에 대한 다른 문화 의미를 부여한다. 이제 한중 문화 교류 날로 심화에 따라 한중 동물 속담의 연구도 활발히 진행되고 있다.

  본 과제는 ‘쥐’와 ‘소’의 속담을 중심으로 두 가지 동물은 한중 양국 이질적 문화 배경에서는 특정 상징적 의미를 대비 분석한다. 그리고 ‘쥐’와 ‘소’는 한중 동물 속담에서 상징적인 의미의 공통점과 차이점을 분석한다. 또한 한중 ‘쥐’와 ‘소’의 속담은 형태와 의미의 대조 연구를 통해 한중 양국 언어 문화의 공통점과 차이점 및 상호 연관성을 제시한다. 마지막으로 ‘쥐’와 ‘소’의 사례 분석을 통해 한중 동물 속담 상징적 의미의 공통점과 차이점의 원인을 탐구한다. 이것은 문화와 언어 표현 두 측면에서 양국 국민이 공유하는 이데올로기, 문화 배경, 사고 방식의 차이성을 비교하는 데 도움이 된다.

 

키워드:  ‘쥐’와 ‘소’  동물 속담  상징적 의미  차이성  대조 연구

 

목차

감사의글

국문초록

中文摘要

제1장 서론-1

1.1 연구의 목적 및 필요성-1

1.2 선행연구-1

1.3 연구 대상과 방법-2

제2장 한중 양국의 '쥐'와 관련된 속담 비교-3

2.1 한중 양국의 '쥐'의 상징적 의미-3

2.1.1 중국에서의 '쥐'의 상징적 의미-3

2.1.2 한국에서의 '쥐'의 상징적 의미-3

2.2 한중 양국 속담의 쥐의 상징의미 비교-4

2.2.1 다산과 재물-4

2.2.2 형태 특징과 비천함-5

2.2.3 도둑과 나쁜 이미지-5

2.2.4 예지 능력-6

2.2.5 근면과 근성-7

2.2.6 기타-7

2.3 한중 양국의 '쥐'와 관련된 속담의 형태구조 비교-8

2.3.1 표현형식이 같고 의미도 같은 경우-8

2.3.2 표현형식이 다르고 의미가 같은 경우-8

2.3.3 표현형식과 의미가 다 다른 경우-9

제3장 한중 양국의 '소'와 관련된 속담 비교-10

3.1 한중 양국의 '소'의 상징적 의미-10

3.1.1중국에서의 '소'의 상징적 의미 -10

3.1.2 한국에서의 '소'의 상징적 의미-10

3.2 한중 양국 속담의 소의 상징의미 비교-10

3.2.1 근면과 노력-11

3.2.2 충성과 정직-11

3.2.3 순박함과 착함-11

3.2.4 재부의 상징-11

3.2.5 우둔함과 어리석음-12

3.2.6 기타-12

3.3 한중 양국의 '소'와 관련된 속담의 형태구조 비교-13

3.3.1 표현형식이 같고 의미도 같은 경우-13

3.3.2 표현형식이 같고 의미가 다른 경우-13

3.3.3 표현형식이 다르고 의미가 같은 경우-13

제4장 한중 동물 속담의 상징의미의 차이가 생기는 이유-15

제5장 결론-17

참고문헌-18

论文资料贡献者对本文的描述:本课题以“鼠”和“牛”的俗语为中心,对比分析这两种动物形象在中韩两国不同文化背景下的特定象征意义,并进一步分析“鼠”和“牛”在中韩动物俗语中象征意义的异同,并且通过......
相关论文题目: