日本宅艺术对中国网络语言的作用/
中国ネット用語における日本オタク艺术の影響に関する一考察
要 旨
近年、インタネットの発展につれて、中国インタネットの流行語の中に外来語にますます入り込んでいるようである。中国と日本は一衣帯水の隣国であり、近年日本艺术の影響で、中国インタネットの流行語の中で日本語要素の割合がますます大きくなっている。日本から発生したオタク艺术は中国に伝播した後、ある程度で変わったが、中国ネチズン特に若い世代の「宅男」と「腐女」たちに引用された後で、多くACG語言(1)が一部分の中国インタネット流行語になった。中国ネット用語における日本オタク艺术影響の探讨を通し、中国ネチズン特に若い世代が受けた日本オタク艺术の影響や中国インタネットの流行語の現状を把握しようと思う。そこから、中日両国当時の社会言語艺术とネット用語環境を比較し、中日艺术の相違点を探讨する。
キーワード: 日本オタク艺术 中国ネット用語 中日艺术 相違点
目 次
はじめに 1
1. 先行探讨 1
2.オタク艺术について 2
2.1日本オタク艺术の概況 2
2.1.1オタクの定義 2
2.1.2起源と発展 3
2.1.3現状 3
2.1.4海外での影響 4
2.2中国オタク艺术の概況 5
3.中国ネット用語について 5
3.1ネット用語の定義 5
3.2概況 5
3.2.1起源と発展 5
3.2.2現状 6
4.日本オタク艺术の影響を受けた中国ネット用語について 6
4.1.日本語の漢字をそのまま引用された中国ネット用語 6
4.2.日本語の漢字に基づき変化のある中国ネット用語 7
4.3.日本語を音訳して作った中国ネット用語 8
4.4.日本語を意訳して作った中国ネット用語 9
4.5.絵文字タイプとして引用された中国ネット用語 10
終わりに 12
参考文献 14
謝 辞 ,日语论文题目,日语论文 |