中日送礼艺术的比较探讨/中日贈答艺术の比較探讨[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-13
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

中日送礼艺术比较探讨/中日贈答艺术の比探讨

摘  要
礼物赠答行为就是通过交流,双方彼此交换礼物。随着社会联系不断变得紧密与复杂,礼物赠答行为已经成为了彼此增进感情的重要方式。由于历史与社会背景的不同,艺术特征与艺术意识形态也不同。因此,通过对赠答艺术的探讨,能够清楚地理解中日两国不同艺术社会环境中的人们心理和意识的不同之处。
中日两国人民在逢年遇事的时候给亲朋好友送礼,以此作为加深感情的方式。无论是在日本还是中国,掌握送礼的时间都被认为是非常必要的。我们都是本着对方喜好或实用或受欢迎的准则去选择礼物。
在礼物的选择方面,要充分考虑季节,国情,送礼对象的身份地位和生活习惯。中国人送礼物侧重于对礼物的实用性和价值的选择,日语毕业论文,而日本人则侧重于对礼物的外包装的选择与礼物所反映的自己的一番心意。日本人在收到礼品之后,会在短时间内还礼;而中国人收到礼品后并不立即还礼。如果你立即还礼的话,反而显得“见外”了。
在日本,还礼被认为是义务,主要是基于“义理”的考虑而还礼。而在中国,还礼是“人情”社会必需的礼仪之一。在日本,礼物赠答被看做是扩大人际联系的一剂润滑油。中国人在赠送礼物的时候一般是因为有求于人,功利性较强。赠送礼物行为成为了两者之间联系远近的衡量标准。
    我们在与日本人进行礼尚往来时必须从日本民族的特点出发,了解日本的民俗艺术,深刻洞悉其异同所在,尊重日本民族习惯,日语论文,以此促进两国的友好交往。
关键词:礼物赠答;中日;艺术;异同

要  旨
贈答は交流を通じて互いにプレゼントを交換するという行為である。社会関係が緊密で複雑に伴って、贈答行為はお互いに感情を深めるための重要な方式になる。歴史と社会背景によっては、艺术の特徴と艺术イデオロギーも違う。従って、贈答艺术の探讨を行い、中日両国の艺术社会環境の中に人々の心理と意識の違いをはっきりと理解する必要があると考える。
  中日両国国民は新年や節句に親戚や友達にプレゼントを送り、感情を深めようとする。日本も中国も贈答時間を把握するのはとても必要であると思われる。私たちは相手の好みや実用性や人気の原則に基づいてプレゼントを選ぶ。
贈り物の選択においては季節、国情、贈答対象の地位や生活習慣などを十分に考慮すべきである。中国人は贈り物の実用性や価値に重点を置き、日本人が偏重するのは贈り物のパッケージや反映される自分の気持ちである。日本人は贈り物を受けたあと短期間にお返しをする。一方、中国人は直ちにお返しをするわけではない。仮りにすぐのお返しをするということは「他人行儀」になってしまう恐れがあるため、相手が不機嫌になって、逆効果になってしまうのである。
日本では返礼は義務と見なされている。主に「義理」に基づいてお返しを考えなければならない。中国では返礼は「人情」社会の中に必要なマナーである。日本ではギフト贈答は人間関係の拡大においての一種の潤滑油と見なされる。中国人たちは人を頼みごとがあるため贈り物をする、いわば功利性が強いと思われる。贈答行為は人間関係を評価する基準となる。
われわれは日本人と付き合う時、日本民族の特徴から日本の民俗艺术まで理解し、両国の相違点を深く知り尽くして、日本民族の習慣を尊重すべきだと思う。この贈答艺术の探讨を通じて、両国の絆を深めていくことを期待する。
キーワード:贈答;中日;艺术;差異
 

免费论文题目: