从日语的暧昧表达看日本人的“和”意识/[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-13
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

从日语的暧昧表达日本人的“和”意识//开题报告
日本語の曖昧表現から見た日本人の「和」意識
要  旨
日本語には、曖昧表現が豊かである。本稿は社会言語学の理論を踏まえて、曖昧表現の具体的な形式を略论する。日本語の曖昧さと「和」意識から曖昧表現の艺术根源、日本人の思惟方式を探求してみたい。これは日本語の習得と今後の日本語教学の向上、そして日本人の民族特徴に対する理解にも大きな意義を持っていると思われる。
本論の第一章は曖昧表現の意味と働きを述べる。
第二章は日本人の「和」意識の意味と具体的な体現を紹介する。
第三章は本稿の主要部分で、日本語の曖昧表現を省略表現、婉曲な前置き表現、否定表現という三つの形式に分けた。それから、曖昧表現の三つの形式を通して、日本人の「和」意識を探讨してみた。
本論は省略表現、婉曲な前置き表現と否定表現を切り口として、曖昧表現から見られる日本人の「和」意識を具体的に略论した。日本人は日常生活のコミュニケーションにおいて、よく省略表現を使って、自己を強調したり、相手を困らせたり、相手を傷つけたりすることを回避し、和睦な人間関係を保つ。そして婉曲な前置き表現によって、自我の身分を貶めたり、相手への迷惑を回避したりする。日本人はまた否定表現を使って、自分の余地を残したり、自分の立場と処遇に対する理解を求めたりする。
キーワード:日本語、曖昧表現、「和」意識

日语论文日语论文
免费论文题目: