职场人际联系的真心话和场面话考察/職場の人間関係における本音と[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-13
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

职场人际联系的真心话和场面话考察/職場の人間関係における本音と建前
摘  要
众所周之,日本是一个重视礼节的国家。不仅仅是举止上的礼节,日语论文,言语上的礼节也十分注重。说起言语上的礼节,眼前立刻浮现出“尊敬语,谦逊语”和“真心话,日语毕业论文,场面话”。真心话与场面话是关于某事表现人的感情和态度的不同的语言,也是日本人价值观上固有的思想。真心话和场面话关于职场人际联系的建立是有着非常重要的作用。但是,关于在日企工作的外国人来说,这是十分困难的。不能很好区别真心话和场面话。这结果导致人际联系变得不怎么好。世界上人际联系是非常复杂的。人们总是为它而烦恼,尤其是在日本职场上的人际联系。职场上,大家团结合作才能完成这份工作。因此,职场上的人际联系是十分重要的。深入了解真心话和场面话,熟练应用真心话和场面话,职场上的人际联系就会变得非常滑润,工作也变得十分顺利。还有,国与国之间的国际联系上,也可以应用真心话与场面话。
关键词 : 职场;人际联系;真心话;场面话
要  旨
周知のように、日本はマナーを重視する国である。行動のマナーだけでなく、言葉のマナーも重視している。言葉のマナーとなると、即時に「尊敬語、謙遜語、丁寧語」や「本音、建前」が目の前に浮かぶ。本音と建前は何がしかに対する人の感情と態度との違いを示す言葉であり、日本人の価値観に固有であるものである。本音と建前は職場の人間関係づくりに大きな影響を与えられる。日系会社に勤めている外国人たちにとって、本音と建前を理解するのはとても難しい。うまく本音と建前が区別するこができない。その結果、人間関係がなかなかうまく運ばない。世の中には、人間関係は極めて複雑である。人はいつも人間関係のことに悩んでいる。ひいては日系職場の人間関係である。職場では、みんな力を合わせてはじめて仕事を完成することができる。だから、職場の人間関係は非常に重要である。本音と建前はよく知って、上手に使いこなして、職場の人間関係がスムーズになることができるし、仕事もうまく運ぶ。また、国と国の国際関係には本音と建前も通用できる。
キーワード :職場;人間関係;本音;建前

免费论文题目: