日语的形式名词/日本語の形式名詞について
摘 要
形式名词是在日语中起重要语法影响的一类名词,是日语中特有的一种语法表现形式。形式名词一直是外国日语学习者的难点。汉语没有相对应的表达形式。形式名词一般认为可分为纯粹的形式名词、起连接影响的形式名词和增添一定语法意义的形式名词3类。纯粹的形式名词有在句中的用法,日语毕业论文,有时也用于句末。因而其语法的影响是不一样的。本论文就3类形式名词的语法功能进行略论,弄清其添加的意义,日语毕业论文,研讨其汉译的措施,当然还不完善,希望能在今后有更深刻的探讨。
关键词 形式名词 表达方式 语法功能 纯粹 连接 添加
要 旨
形式名詞は日本語の中で重要な文法的な働きをする名詞であり、日本語の特有な文法表現の一つである。形式名詞は従来外国人日本語学習者にとって難点になっている。中国語には対応する表現がない。形式名詞は純粋的なのと、接続の働きをするのと、いろいろな文法的な意味を付け加えるのと、三種類があるといわれている。純粋的な形式名詞は文の中にあるし、ときには文の末に位置することがある。これによって、その文法的な働きが違う。本論文では三種類の形式名詞の文法的な働きを略论し、付け加えるモダリテイーを究明し、中国語に訳す措施を検討したのであるがもちろんまだ不十分である。今後もっと深刻に探讨したいと待ち望む。
キーワード 形式名詞 表現 文法的な働き 純粋 接続 付け加える |