对于“必ず”“きっと”“ぜひ”的区别使用略论[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-13
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
【摘要】
对于必ず”“きっと”“ぜひ”的区别使用略论必ず」「きっと」「ぜひ」の使い分けについて

在日语学习过程中,日语毕业论文,副词是很重要的一环,也是令教师难教、学生难学的一个大问题。如「必ず」「きっと」「ぜひ」。在词典中,我们常常会看到这三个词之间有时会互相解释,有时可以通用,有时则不可以,甚至单在同一用法中也会存在很大异同,极易混淆。本文试从日语学习者的立场,对上述三个词进行细致深入的略论
  本论文分为三部分。第一部分举出三个词的基本意思和用法。第二部分从三个方面对它们进行区别,并展开略论。第三部分从它们之间能否相互替换、否定的使用、以及相关呼运用法,来对这三个词进行再考察。

关键词:確信 判断 意志 
要旨

副詞は日本語の学習でとても重要な一環で、教師が教えがたいと思っていて、学生が学びがたいと思っているひとつの大問題である。たとえば「必ず」「きっと」「ぜひ」などがある。辞書で、この三つの副詞の間にお互いに解釈することを時々見える。通用できる場合もあれば、できない場合もある。さらに同じ場面でも大きな違いがあるので、よく混同されている。したがって、本論文では日本語学習者の立場から、試みて上記の三つの副詞をめぐって詳しく深い略论をしてみようと思っている。
本論文は三つの部分からなっている。第一部分では三つの副詞の基本的意味と使い方をあげている。第二部分では三つの方面から区別して、略论を広める。第三部分では三つの副詞がお互いに置換できるかどうかと、否定の使用と、関係する呼応使用をめぐって三つの副詞への再考察を行っている。

キーワード:确信 判断 意志

日语论文
免费论文题目: