【摘要】日语敬语是说话人对对方或他人表达敬意的语言,是日语实际运用中必不可少的日语语法知识,基本上在各级各类日语考试中都会涉及敬语这个知识点,而敬语应用熟练与否甚至也成为日企面试乃至升职加薪等的重要衡量标准之一。但由于中日两国语言艺术异同,加之敬语本身形式多样化,内容复杂化,所以很难掌握,所以敬语一直是日语学习者甚至日本人本身都很困扰的知识点。本文着重从实际教育经验中总结一些做敬语题目的策略与步骤,并结合往年真题里出现的相关题目,加以解析。 中国论文网 【关键词】形式;句型;策略;步骤 敬语如果没有在日本国内的语言环境下熏陶过,在短时间内要想熟练使用敬语那真的是非常的困难,因为敬语使用有很多严格的要求,什么时候使用敬语,敬语的对象是谁,用什么形式表达敬语等等都要慎重考虑。而应用的前提是先要把对方的身份和地位搞清楚,基本上要根据对方身份的级别来决定你所使用的敬语的尊敬程度。但倘若你了解一些简单的解题策略和步骤,应对各类考试敬语考查则会变得游刃有余。 一、日语敬语简介 根据说话者的敬意表现可以将日语敬语分为尊敬语、谦让语和郑重语三类。尊敬语用于表示上级、长辈和话题中应该尊重的人的动作行为;自谦语用于表示说话人自己的行为,以自谦来表示对别人的尊敬;郑重语表示恭敬、客气的语气。敬语的主要表达方式有:接头词、结尾词;不规则变化的敬语动词;敬语句型;敬语助动词「れる」「られる」等。 二、日语敬语应对策略 做各类敬语题目关键就在于正确判断该句话到底是应该使用“尊敬”还是“自谦”来表达,当然郑重语表达如ござる等也经常被考查。当正确判断出“尊敬”或者“自谦”表达后,进行排除和综合权衡,往往即可选出正确答案。而问题又转化为:怎么来判断一句话到底是应该选用“尊敬”还是“自谦”呢?往往出题者会在此设计陷阱、来迷惑应试者。 例:1.明日の会議は社長も出席なさるそうです。2.わたしは社長の絵を拝見しました。 第一句话很多人都看出来了要用尊敬语表达形式,而不是自谦语表达,但第二句话可能就有不少人感觉费解,明明和第一句话一样,都涉及到话题人物“社长”,却一个用了尊敬语的表达形式,而另外一个却使用了自谦语的表达形式,这里要指出来的是,判断“尊敬”还是“自谦”的依据是“动作影响的对象”,而不是单纯的“话题对象”,第一句话动词是“出席する”,其动作影响的对象当然是“社长”,简而言之,“社长要出席”,所以要用尊敬语表达;反之第二句话“拝見する”这个动词的影响对象是“我”,即“我看画”当然要用自谦表达形式。 三、日语敬语解题步骤 1.掌握敬语基本知识 ①尊敬语主要表达方式: (1)お(ご)~になる→今日の新聞をお読みになりましたか。(2)お(ご)~ください→こちらでお名前をお書きください(3)お(ご)~です→お客様がこちらでお待ちです。(4)お(ご)~なさる→そんなにご心配なさらないでください。(5)敬語助動詞「れる/られる」→田中さんが帰国されたそうです。 ②自谦语主要表达方式: (1)お(ご)~する→社長、私がタクシーをお呼びしましょ。(2)お(ご)~いただく→ちょっと東京をご案内いただけませんか。(3)お(ご)~願う→後日改めてお電話願います。(4)お(ご)~申し上げる→返事が遅れまして、お詫び申し上げます。 ③郑重语主要表达方式: (1)です→わたしは王です。(2)ます→私は毎日会社へ行きます。(3)ございます→お手洗いはあちらにございます。(4)でございます→こちらはABC商社でございます。 ④常见特殊动词的敬语表达: 2.辨别“尊敬”或“自谦”。掌握了基本敬语知识后,看到敬语相关知识点后,首先挑出相应谓语动词,确定“动作影响对象”,注意千万不要受到“话题对象”的干扰,并尝试翻译整句话,看是否符合题意。 3.巧用排除筛选答案。确定好“尊敬”或者“自谦”后,套用尊敬语表达句型和自谦语表达的句型,再结合一些特殊的敬语动词的表达,往往可以排除一些选择肢,例如确定此题为“尊敬”就可以排除“自谦”的表达,反之亦然。 4.推理略论得出答案。少数题目的选择肢如果不可以用排除法,或者通过排除后有不止一个同类表达的时候,我们就要应用我们已有的日语知识进行综合略论。 例如:そのことは私にははっきり分かりませんので、_____。 ①お答えくださいません ②お答えになれません ③お答えできません ④お答え申し上げません 此题动词“答える”的“影响对象”为“私”,所以此题应该用自谦语表达,因此排除和①②,那么我们看一下③和④选择肢,“お答えできません”它可以理解为动词“答える”能动态的否定形式,相当于“答えることができません”、“ お答え申し上げません”其意思就相当于“答えません”、结合题意答案选③,此句话可翻译为:那件事我不太清楚,无法作答。 四、真题鉴析 1.(99年)社長は すぐに おもどりに ______か。 ①します ②います ③なります ④あります 2.(00年)この間、上田教授がお書きになった論文を、雑誌で_____。 ①拝見いたしました ②お読みになりました ③お目にかかりました ④うけたまわりました 3.(02年)先月引っ越しましたので、近くに_____ときは、ぜひお立ち寄りください。 ①うかがった ②まいった ③おこしになった ④おじゃました 4.(04年)私は先生の奥様に、パーティーで一度 _ことがあります。 ①お目にかかった ②目にされた ③ご覧になった ④ご覧ください 5.(04年)大山:「小川さん、この本を山田先生にわたしてくださいませんか」 小川:「わかりました。あとで_____」。 ①おわたしします ②おわたしになります ③わたされます ④わたしております 第1题“戻る”的“影响对象”为“社長”,因此此题应该选用尊敬语表达,“お(ご)~する”构成自谦,故排除①,②和④不能构成敬语表达形式,而“お(ご)~になる”句型构成尊敬语表达形式,故正确答案为③。第2题“見る”的“影响对象”为省略的“私”,因此此题应该选用自谦语表达,故首先排除②,因为“お(ご)~になる”句型构成尊敬语表达。“お目にかかる”为“会う”的自谦语,“承る”为“聞く”、 “引き受ける”、“承諾する”的自谦语,“拝見する”为“見る”的自谦语,结合题意,正确答案为①。第3题“来る”的“影响对象”为“对方”,因此此题应该选用尊敬语表达,排除①、②、④,因为它们都是自谦表达,“お越しになる”为“来る”的相对应的尊敬语动词,故正确答案为③。第4题“会う”的“影响对象”为“私”,因此此题应该选用自谦语表达,直接排除②、③、④,故正确答案为①。第5题“渡す”的“影响对象”为“小川本人”,因此此题应该选用自谦语表达,排除②和③,③为敬語助動詞「れる/られる」构成尊敬,“わたしております”它是自谦语的进行时态,与题意不合,故正确答案为①。 另外使用敬语时还应该需要注意一些问题,例如:避免使用双重敬语,使用敬语要注意场合,不可滥用,日语论文,对动、植物做某事时不用敬语,日语论文题目,敬语形式特定场合还可以表示反语等等。 总之,要提高日语敬语的实际应用水平并非一蹴而就,但我们在掌握一定的应试措施和技巧的基础上,加以反复练习,日语敬语知识点完全可以由“失分点” 转变为自己的“拿分点”。 参考文献: [1]陆晶菁.浅析日语的敬语[J].读与写(教学教育刊),2017(8). [2]虞建新.浅析日语敬语[J].淮海工大学学报:社会科学版,2017,9(20). |