高校日语教育与角色语 *[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:花花老师更新时间:2017-04-14
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

  摘要: 近年来,中国高校日语学习者数目迅速攀升。随着日本流行艺术对日语学习者的渗透,角色语将成为日语教师不得不面对的一个问题。给学生提供正确到位的讲解,不仅能防止学生滥用角色语,还能让学生更好地理解和品味文学、影视、游戏和戏剧中的日语,从而提高学生的学习兴趣。本文从角色语的定义及使用出发,把对学生作用较大的角色语作为考察重点,以传授角色语的教育措施为目的,进行一个较全面的角色语教育研讨。
中国论文网
  关键词:日语教育;高校;角色语一、日本流行艺术作用下的日语学习者
  2017年,中日联系因为钓鱼岛问题而跌入历史低谷,但当年中国的日语学习人数较2017年增幅却为26.5%,达到约105万,排世界第一。[1]日本国际交流基金会认为这主要来自以动漫为首的日本流行艺术的作用。
  日本流行艺术中的日语,跟教育中的日语存在着一定的距离。面对这个问题,更多的教师是以日本流行艺术中的用语不规范或在工作上派不上用场等理由而在学生面前采取回避的态度。但课堂上的回避无法延伸到课堂下的回避。由于缺乏了教师的引导,学生在课堂下吸收日语的过程中失去了方向,出现了以下这些主要问题。
  1.人称代词的滥用;
  2.语尾的滥用;
  3.方言的滥用;
  4.男性语与女性语的滥用;
  5.文体的混用。
  以上这些问题其实绝大部分来源于日本流行艺术中出现的角色语。教师只要稍为给学生指点一下,这些角色语不但不作用学生正常的日语学习,还能提高学生学习日语的兴趣。而要做到这一点,首先教师本身就要对角色语有所了解。
  角色语并非一种新的语言体系,在日本的文学、影视、游戏和戏剧表演中由来已久,而把角色语作为一门学问来探讨则始于本世纪初。金水敏在其作品《ヴァ�チャル日本� 役割�の�》中对角色语作出如下定义:“在现实中,各个群体中的每个成员都是不同的,并且在不同的场合下,他们的言谈、服装和态度等方面也是不同的。但是当我们想起某个群体的时候,该群体的典型形象(prototype)总会在我们脑海中浮现。该群体的典型形象所具有的特征中,属于语言范畴的东西,我称之为角色语。”[2]
  角色语跟位相语这个传统的探讨领域的不同点在于,比起现实世界的语言,角色语更着眼于虚拟世界的语言。金水敏在《ヴァ�チャル日本� 役割�の�》中主要提到了博士用语、武家用语、大小姐用语等传统的角色语范畴。而在创意产业高度发达的今天,角色语已经更加的多元化。
  二、在学生中作用较大的角色语
  在跟学生的互动中,可以发现学生所熟知的角色语相对集中于某些领域。为了更好地阐述这个问题,本文把角色语分为两类:泛化的角色语和个体的角色语。所谓泛化的角色语,是指在虚拟世界中广泛采用,而不局限在特定的角色的角色语;个体的角色语,是只有某些特定的角色会采用的角色语;而塑造得特别成功的角色所使用的个体的角色语,又有向泛化的角色语转化的倾向。
  (一)泛化的角色语
  总的来说,泛化的角色语由于出现频率较大,更容易对学生造成作用。泛化的角色语跟角色的位相有很大关系。在泛化的角色语当中,作用最大的可谓第一人称代词,因为其出现频率相对较高,教师有必要对学生详细讲解日语中的第一人称代词。特别要注意的是,同样的第一人称代词,其内涵和外延在虚拟世界和现实世界的使用中并非完全一致。
  (二)个体的角色语
  动漫中的某些高人气角色专用的角色语在学生中的作用不容小估。在个体的角色语中,混有判断助词功能的语尾是一个特别显眼的要素,带有角色特征的语尾俗称角色语尾(キャラ�尾)。根据笔者的考察,角色语尾的使用原理大致有三种。
  1.利用语尾的历史内涵来移植角色的刻板形象
  例:《银魂》中神乐频繁使用的语尾“アル”。
  神乐使用的角色语源自于“アルヨことば”。这是近代在横滨等贸易港中,来自世界各国的人们为了进行交流而采用的一种简化了的日语。后来这种日语主要用于映射中国人说的日语(然而在现实中基本没有中国人说这样的日语)。因此让角色使用这种语体,就可在其身上投射出中国人在日本人心中的刻板形象。在《银魂》中,神乐并非是一个中国人,而是一个外星人,同时她是一个功夫了得和胃口特别大的女性。这些特征与日本人心中的中国人形象有很多吻合的地方,于是通过让她使用“アル”这个语尾,从语言上把中国人的刻板形象投射在了这个外星人身上。
  2.利用语尾特定的语法功能来突出角色性格
  例:《少女爱上了姐姐》中周防院奏频繁使用的语尾“~なのですよ”。
  连词“のだ”在语法上具有“表明有意让对方察觉到双方的认识差”[3]的功能,日语毕业论文,而终助词“よ”是在“说话人判断听话人不具有某个信息,认为有必要传达给听话人时使用”[4]。所以“~なのですよ”在正常的对话中,只有当说话人想让听话人意识到自己想传达的信息是他所不具有的,并且强烈希望听话人认真收听信息时才会使用。在《少女爱上了姐姐》中,周防院奏频繁地使用“~なのですよ”,这不是为了令其台词产生相关的语法功能,而是要突出周防院奏的性格特征。周防院奏是一个做事非常努力但个性腼腆,比较冒失,日语论文,经常为自己派不上用场而感到烦恼的角色。“~なのですよ”这个语尾正表现了该角色长期处于一种努力想为别人提供有用的建议,内心却担忧别人不把自己放在眼内的不安的心态。
  3.通过判断助词的花色变化来特化角色或著作的形象
  例:在普通的判断助词后添加拟声词,创造具有特定效果的语尾。
  拟声词所表达的声音一般都是映射一种特定的事物,把拟声词和判断助词组合成新的语尾,能够为角色的台词营造出特定的氛围。在《初音岛》中,歌丸是一只猫。在日本人的概念中,猫的叫声是“にゃん”或“にゃあ”。这部著作通过用“だ”和“にゃあ”合成一个新的语尾“だにゃあ”,而使歌丸说的话带有了猫的特征。在《十字架与吸血鬼》中,采用了一只蝙蝠来担任旁白。这部著作的一个卖点是美少女的香吻。在日本人的概念中,接吻的拟声词是“チュ�”。著作通过用“です”和“チュ�”合成一个新的语尾“でちゅ�”,而使著作的卖点通过旁白的声音贯穿始终。   教师需要整理学生较常接触到的角色语尾。根据笔者的教育经验,教师只要为学生讲解了这些角色语尾的内涵,学生就不会在日常中滥用。
  ・课程与教育・高校日语教育与角色语(三)个体的角色语向泛化的角色语的转变
  在高度商业化的创作世界里,塑造得成功的角色通常会引来很多的模仿者,而当这些角色所使用的角色语也被大量复制时,一个新的角色语范畴又会诞生。在这个领域中,学生最为熟悉的可谓傲娇语系。所谓傲娇(ツンデレ),是指“平常是一副高傲(ツンツン)的样子,两人独处的时候却会突然间变得温顺,娇滴滴(デレデレ)地与对方亲昵起来的女主角,又或是指代这种样式的语言”[5]。这个角色范畴起源于游戏《你所期望的永远》中的角色大空寺亚由,由于这种性格的角色特别符合某些特定人群的喜好而被迅速泛化。
  傲娇语的一个重要特征就是实际意思跟句面意思刚刚相反。
  典型例句:べ、�にあんたのために作ったわけじゃないんだからねっ!
  其字面意思是“这个东西并不是特意为你做的”,但实际意思是“这个东西就是特意为你做的”。其中句首的“べ、�に”把角色一瞬间的内心矛盾传达了出来。既想在别人面前掩盖自己的心意,又想把自己的心意传达给男主角,但又必须保持平常的高傲形象,这些复杂的心绪令女主角说话时产生了一时的疑虑。而带有显示认识差功能的“のだ”,则向男主角传达了女主角的期望,希望对方的理解不要只停留在这句话的表层意思,里面的另一层意思也希望他能察觉到。“から”则是传达女主角的这样一种心理:自己就是傲娇,正遵循着傲娇的基准来说话,希望对方能够认识到这句话的使用背景,并做出适合这种背景的反应。句尾表示叮嘱的“ねっ!”,则加强了句子的语气,女主角内心的腼腆在强烈的语气的包裹下给人一种欲盖弥彰的感觉,让人遐想万分。
  由于这个句式具有如此微妙的功效,所以也作为一种角色语泛化到了其他类似角色的台词中,成为角色语发展的又一趋势。
  三、角色语的教育措施
  (一)插入时段
  插入时段以课尾为佳。一般学校的日语教育多数是连着两堂或三堂课进行,到了课尾阶段,学生的集中力会下降,此时导入重要的教育内容也无法达到理想的教育效果。课尾阶段导入能启发兴趣、陶冶情操的教育内容,能够让学生带着较好的心态离开课室,最重要的是,能激发他们下课后主动去接触日语的兴趣。
  (二)教育步骤
  角色语跟一般的日语相比,难度相对较高,教育方式不对的话,会显得非常艰涩,达不到理想的教育效果,所以教育方式尤为重要。教育按照以下的步骤逐步推进为佳。
  1.角色导入
  角色语是跟角色紧密结合的语言,脱离了角色的角色语毫无意义。因此首先要介绍使用这类角色语的都是哪种范畴的角色。
  在这里,比起单纯的文字介绍,使用给人直观印象较强的视频效果更佳。截取几段最能反映这个角色特征的片段(片段台词当中当然要含有教育内容中的角色语),一边播放一边讲解,其中典型的角色语例句可以重复播放,给学生加深印象。播放的视频中有中日双语字幕的话效果最好,教师可用PopSub等软件自行制作所需的字幕。
  2.艺术讲解
  大多数角色语都是有一定艺术背景的。例如具有何种历史渊源,在现代的著作中如何流行起来,带有何种语外音,塑造何种类型的角色,在哪些人群中较为流行,等等。讲解艺术背景时要尽量多用图片,因为单纯的文字讲解可能难以达到理想的认知效果。这里笔者还推荐讲解时播放背景音乐。播放风格相符的背景音乐,并且把音量调整得当的话,不仅不作用教师的讲课音量,还能让学生沉浸到一种跟教育内容共鸣的意境中。
  3.师生互动
  教师单方面的讲解往往无法给学生留下较深刻的印象,通过师生互动可以达到更好的认知效果。教师在讲解完后,应该通过练习或小游戏的形式,让学生尝试应用这些角色语。例如提供一些标准语的短句或短文,让学生通过添加角色语的形式而改成自己喜欢的角色的台词;又或者反过来,提供一些带有角色语特征的短句或短文,让学生去判断这些话都是哪些人说的,然后再改成标准语。通过这些互动,学生可以切身体会到标准语跟角色语之间的异同,并且进行了语体转换的实践;在往后日常的会话中,可以避免角色语的混入;在欣赏日本的文学或影视时,也能更好地品味台词中所蕴含的角色特征。
  (三)课后的调研工作
  角色语是以学生为中心而导入的教育内容,但并非跟角色语有关的所有内容都跟学生有关。及时了解学生的需求尤为重要,例如向学生派发问卷,了解学生比较感兴趣的影片或角色;收集学生在日语学习中所感到的疑问,特别是由于角色语而引起的疑问;对学生感兴趣的问题进行归纳和整理。当然,如此庞大而繁杂的工作全部交由教师个人来承担是不可能的。可以在校内成立相关的社团,借助对相关问题感兴趣的社员去调研,然后以社团顾问的形式来回收调研结果。而教师本人的任务在于根据这些调研结果不断调整自己的教育内容,以精确对应学生的需求。
  四、结语
  随着日本流行艺术在日语学习者中的渗透,今后高校学生将会有越来越多的机会接触到日语中的角色语,角色语将成为高校日语教师不得不面对的一个问题。教师给学生提供正确到位的讲解,不仅能引导学生避免在日常的对话中滥用(下转第151页)

免费论文题目: