摘要:我讲从日语发音的特点、规则,及中国人在发音中常出现的一些问题几个方面进行简单的略论,希望日语学习者,特别是初学者能从中得到帮助。 中国论文网 关键词:日语 发音特点 声调 语音问题 说到日语学习,多数人可能首先想到的是背也背不完的单词和句型或者是令我们头痛的复杂的语法,但其实他们忽略了我们最早接触同时也是每天都在反复使用的发音。 关于一门外语来说,发音就像一个物品的包装一样,在还没有看到里面内容的时候,外在的包装可以吸引别人眼球,给人第一印象。标准纯正的发音,是我们作为“外国人”,最容易拉近与人距离,带给对方亲切。亲近感觉的第一要素。 另一方面,语言是以沟通交流为最终目的。标准的发音是顺利交流的必备条件。无论多么精妙的表达,都需要以能让对方“听懂”为前提,所以,想要成为精通日语的人,首先要成为说出纯正日语的人。 以下,我讲从日语发音的特点、规则,及中国人在发音中常出现的一些问题几个方面进行简单的略论,希望日语学习者,特别是初学者能从中得到帮助。 一、日语发音的特点 1、音节单纯(こんにちは有5个音节) 音节是语音的自然单位,也叫做拍。音节是由一个或几个音素组成的语音单位。在日语里面,一个假名就是一个音节,一个音节可以写成一个假名。(拗音是个例外,它是一个音节写成两个假名)日语里一共112个拍,日语论文,而英语中则有3万个拍。 所谓日语的音节单纯,是说其典型的音节是由“1辅音/1元音”这种形式构成的。即使是最复杂的形式,其构成也只是“1辅音/1半元音/1元音”这三个音。 比如:“きゃ”:[k]/[j]/[a] 所以说,日语叫做“开音节语言”。所谓的开音节指,在元音后面不能再出现其他的音了,口一张开就结束,所以叫做开音节。 2、元音少、发音简单 日语的元音只有5个,(あいうえお)在世界的语言中属于比较少的那一类。因为日语语音的这个特点,作为日本人学起外语来十分吃力,特使是关于汉语等多元音发音措施很难适应。连他们自己都说,日本人学中文时笨得要命,总是把“肚子饱了”说成“兔子跑了”,把“掉了河里”说成“跳到河里”。 日语的发音很简单。表现到实际的说话中,日本人给人印象最为深刻的就是“张不开嘴”,所以,作为平时惯用多元音语言的中国人来说,想要讲出纯正日语,首先要做到的就是“控制好自己的嘴”。 3、送气音和不送气音 日语的“か行、た行、ぱ行”假名有送气音和不送气音两种读法。一般来说,位于句节开端时读送气音,在其他部位读不送气音。 发送气音时,喉部松弛,但从口腔送出一股强烈的气流,像发汉语“他”那样。 而发不送气音时,喉部紧张用力,但从口腔送出的气流是微弱的,像发汉语的“大”时就是这样。 但是,日语的送气音和不送气音,不作用词义,这点和汉语不同。但关于学习日语的中国人,特别市初学者来说,在听单词发音时,由于不送气音很容易和浊音的发音区别不清,而相当苦恼。但实际上在慢慢学习的过程中,不管是听还是说,送气或不送气音都会自然的适应起来,不会成为我们学习的障碍。 比如:たかいわたし(不送气,听起来像だ)こんにちはたばこ 4、元音的无声化 元音就是气流从肺部呼出后,经过口腔时能自由呼出而不受阻碍,同时声带振动发出的音。所谓的辅音就是气流从肺部偶,经过口腔时不能自由呼出而受到某种程度的阻碍,声带不一定振动发出的音。 元音是有声音的,就是喉咙中声带振动而发出的音。实际上,在读日语单词或文章时会出现元音无声化现象。比如:きく 菊[kiku]食べています [imasu] 在这里,元音中的[i]和[u]的发音不明亮,就听起来像没有声音。这就是元音无声化。但是,需要注意的是,并不是元音没有发音,而是作出了[i]和[u]的口形了。元音有声化还是无声化都不会作用意思,所以你只要知道这个特点就可以了。 5、连浊现象 连浊就是两个词或两个字复合成一个词后,后一个词的第一个音节通常由清音变成浊音。 比如:むぎ(麦)+畑(はたけ)→むぎばたけ(麦畑) 综上所说,单纯从音素、音节上来看,中国人在学习日语时时比较轻松的。这也是为什么初学日语的人会觉得简单易学。但实际上想要说出很“日本人”的日语的话,不但要在口型、发音特点上下功夫外,还要掌握一些习惯性的发音规则,才能把基础的“音”发好。 二、日语的音调 日语的音调是指单词的几个拍节当中哪一拍高,哪一拍低的高低位置。每个单词都有音调,就像汉语的声调一样,因此在记单词的时候一定要把单词的音调记清楚。 那么日语的声调特点是什么呢?就是高音。日语单词后面带圈的数字叫“音调核”,告诉读者该词读音由高转低的位置。首先应该说明,日语单词的发音比较单纯,除了拗音外,每一个假名为一个拍节(注意:这里包括长音、拨音、促音)。在读单词时要一个假名、一个假名地读,不能贪污掉一个,这里同样包括长音、拨音、促音。如:おかあさん是5个音节(拍节),这里有长音和拨音;ちょっと是3个拍节,这里有拗音和促音。必须正确的发音,日语论文,这样才能准确地记住。因为发音差一点,意思就有可能发生变化,甚至变成完全不同的单词。那么如何把握调门呢?这就要靠音调核了。日语的发音有2个特征:一是单峰型,没有多次起伏。二是前2个假名音调一定相反:第一个高,第二个就低;相反,第一个低,第二个就高。’明白了这2个特征,加之理解了音调核的含义是:“告诉读者该词读音由高转低的位置”。那么就可以发音读单词了。 在实际学习单词的过程中,会出现如下几个问题:1,有时一个单词标明2个音调核。这说明该词有2种读法,一般读前面标记,但是也可以读后面的标记。2,有时一个单词是复合词,由2个单词复合而成。音调核的标记也有2个,中间有“/”号。这样时会出现双峰型。由于一眼就可以看出是复合词,所以双峰也没有联系。3,音调核的重要性在于正确发音。但是在说话中掺有各种感情,如:惊讶、愤怒、怀疑、焦急等等,声调会发生变化。在正常情况下,能正常的发出读音就可以了。4,有几个比较有对比性的发音要特别记住:a,雨①、飴◎;橋②、箸①;帰る①、変える◎等假名相同而声调不同、代表的含义不同的单词;b,在こそあど系统中,これ、それ、あれ等近、中、远称均是◎、而疑问称どれ是①,这不只是物主代词这样,场所代词、方向代词、连体词、副词也相同。c,大部分疑问词都是①,如:なに、だれ、いくつ等等。5,在学习中会发现这样的情况:假如是3个拍节的词,有的标记③,有的标记◎;当然,4个拍节的词,有的标记④,而有的标记◎;甚至一个3个拍节的词同时标记③◎;4个拍节的词同时标记④◎。这是怎么回事呢?3个拍节的词标记③,表示当后面添加助词时,助词就要下降;如果标记◎,则表示当后面添加助词时,助词继续读高,不下降;4个拍节的词也是同样。几个拍节的词都相同。如果同时有④◎之类的标记,则表示2个读法都可以。 三、中国日语学习者的语音问题 1、清音和浊音的混同りっぱ→りっば 2、「ナ行」和「ラ行」音的混同。湖北、湖南、江西、四川等地的同学容易混淆。在我第一次刚讲到「ナ行」的时候,有些同学就能说出了「ラ行」。 3、「ふ」音的不自然,容易和汉语中“F”的混淆,要特别注意两者嘴型上的区别。 4、长音缩短くうき→くき スピード→スピド 日语中的长音很重要,根据音的长短意思有时不同。こい「恋」和こうい「行為」行為しましょう。 5、促音的脱落。中国人在学习日语时,促音的发音时间往往很短,不到一拍的时间。物価「ぶっか」→部下「ぶか」 结语 日语是一门美丽而好听的语言。只要掌握她的基本发音特点,并且在细微的发音习惯上多注意,多练习,相信大家都能说出纯正好听的日语,为今后我们在日语学习上的更进一步,打下良好的基础。 |