摘 要:日语写作中的衔接手段种类繁多,合理语用能够增强文章的条理性和严谨性,但学生在写作时常常忽视衔接手段应用的重要性。本文从篇章语言学的角度对文章写作时的衔接手段进行了略论。 中国论文网 关键词: 日语写作 衔接手段 篇章语言学 在外语教育的过程中,笔者常会发现一个学了几年外语的学生掌握了语法知识和大纲要求的词汇,但可能写不出一篇语义连贯的小文章,或者一封表述得体的书信。这种现象之所以存在,可以说日语教育和学习都存在着某种片面性,只注重词、句、语法的教育,学习者不能很好地将篇章与情景、目的关系起来。直到现在,大部分学习者仍然把语法作为优先学习的内容,片面地认为语法律习是日语学习的唯一途径,并认为它是会话和写作的最先决条件,而且对学习者的评价和考试也以此为标准。教育篇章语言学使教师的注意力从单一的句子教育法转移到篇章层次上来,努力将篇章语言学理论和探讨成果应用到语法、词汇、写作、翻译、阅读教育中。所谓篇章是指一段有意义、传达一个完整信息、逻辑连贯、语言衔接、具有一定交际目的和功能的语言单位或交际事件。篇章由一个以上的小句构成,日语毕业论文,可以是一组句子,也可以是一篇文章甚至一部小说。日语学习者在组织文章时,往往会忽略篇章的本意,主观地认为只要把句子罗列在一起即可成为一个段落或文章,忽略语言的衔接和逻辑性,甚至认为这些都是作文表达的辅助手段而非必要手段,导致文章整体表述分散,欠缺连贯性。因此,学生在写作中选取文章材料的同时,也要注意语言组织和篇章衔接的连贯性,合理应用衔接手段才能更加突出文章主旨,增添文章表达色彩,增强表达效果。语法教育有必要将连接手段置于篇章层次教育,这样学生才可能利用连接联系构建得体的篇章和完全地理解篇章。篇章的衔接手段主要有以下几种。 1.指称衔接。是指用代词等语法联系表示语义联系,可分为人称指称联系、指示指称联系、比较指称联系,在这三种衔接手段中,日语写作中最常用的是指示指称的使用。日语的指示词种类繁多,词类划分丰富,可以用于多种场合,不管是在会话还是写作中都经常使用,合理应用指示词在使语言简练的同时又能增强表达效果。 2.词汇衔接。篇章中两个小句之间有意义关系时就产生了词汇衔接,词汇衔接中的词汇联系有两种:重述和搭配。重述包括重复、同义词或近义词、上下义联系等。此种衔接手段具体表现如下:①重复同一词语。如:来週の火曜と水曜にテストがある。火曜は日本語、水曜は数学だ。②使用类意词语。人間の生命は限られている。どんなに医学が進歩しても、個人の寿命を無限に延ばすことはできない。③利用词语的集合联系或上下位联系。兄弟で荷物を運んだ。兄は重いほうを持ち、弟は軽いほうを持った。④利用词语的搭配联系。この問題はなかなか難しい。私には解けそうもない。 3.连接。日语能够起到连接影响的连接词由接续词、接续助词和能构成逻辑联系的词组或副词构成,可统称为接续语句。 (1)顺接型。前句提出一种情况、原因、理由、条件或假设,后句指出理所当然地产生的结果、结论、看法等。前后句构成顺态衔接联系。如后句是理所当然的结果时用だから、それで等;表示自然而然的发展时用すると、そうしたら、ば、たら、と等;表示结果时用そして、その結果等;表示目的时用それには、そのためには等。 (2)逆接型。后句叙述与前句相反趋向的事项,前后句构成逆接衔接联系。可分为转折,日语毕业论文,如しかし、けれども、だが;反常それなのに、それにもかかわらず、くせに;意外出现ところが、それが等。 (3)添加型。前后两句叙述的内容、事项是并存的两种情况或继起的两个行为、动作,或前句叙述的事项外还有一种事项,即后一句是对前一句的添加。构成的逻辑联系包括累加(そして、そうして)、顺序(ついて、つぎに)、追加(その上、さらに)、并列(また)等。 (4)对比型。前句叙述一项内容,后句叙述的是与前句内容相对比的内容。表达对比联系的接续语句常用的有(という)より、むしろ、一方、かえって、それに対して、その反面、~に反して等,除此之外それとも、あるいは等构成的选择联系也属于此种类型。 (5)同位型。前后句叙述的内容出于同等或同位联系。即前后句对同一事项论述,可以重复说明或替换说法,也可以是对前句事项的列举或强调说明,如すなわち、つまり、例えば。 (6)补充型。后句叙述的内容、事项是对前句的补充、制约,或者列举根据、原因、理由或制约条件等。如根据提出时可用なぜなら、というのは,制约条件提出时可用ただし、もっとも等,补充说明时可用なお、ちなみに等。 (7)转换型。用以转换话题,后句叙述与前句内容不同的话题时或转向新的话题时使用此衔接类型。如ところで、ときに、され、それでは、では等。 合理并灵活应用上述各种篇章衔接手段是日语写作要求的一项重要内容,同时也是日语系学生写作的一个薄弱环节,如果文章没有衔接手段,尽管意义上没有大的改变,但在结构的条理性和严谨性方面必然会欠缺不少,增加阅读难度。因此,培养学生的篇章解读和写作能力也是日语教育改革的目的之一,不仅在写作练习时注重衔接手段的使用,在词汇和语法教育时也要有意识地强调其篇章功能,帮助学生养成篇章略论的习惯,提高篇章写作能力。 参考文献: [1]刘辰诞.教育篇章语言学[M].中国:上海外语教学出版社,1999. [2]束定芳.庄智象.现代外语教育[M].中国:上海外语教学出版社,2017. [3]何兆熊.新编语用学概要[M].中国:上海外语教学出版社,2017. 该课题为西安工业学院2017年教育改革探讨项目探讨成果,项目编号:11JGY22。 |