日语动词“こぼれる”和“あふれる”的意义略论[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:杨玲 

机构地区:五邑学院外国语大学,广东江门529020

出  处:《广西教育大学学报》2017年第3期127-132,150共7页Journal of Guangxi College of Education

摘  要:作为两个表达液体移动意义日语动词,"こぼれる"和"あふれる"在各类词典中经常用于相互释义。两词在表达液体由内向外移动这一词义上确实是相近的,但在液体移动的原因和结果上却是相反的。根据久岛茂所提出的"物体与场所之对立"的观点进行考察,使用"こぼれる"时,移动的原因在于受到外部作用,移动后场所内部物体数量减少,而使用"あふれる"时,移动的原因在于内部空间不够,移动后场所内部物体数量不变。

关 键 词:

分 类 号:H36[语言文字—日语]

日语论文题目日语毕业论文
免费论文题目: