作 者:张彬 机构地区:郑州升达经贸管理大学外语系 出 处:《青年文学家》2017年第3X期118-119,共2页Youth Literator 摘 要:日本人在接触世界上各国人民的过程中,吸收了各国的语言,并且使这些语言日语化,最后就形成了外来语,广泛使用在交际以及日常生活中,大多数人认为的外来语是吸收欧美各国的词语,吸收中国的词语也是外来语。语言是社会发展进步的工具以及文化的载体,语言的变化随着社会的需要而发展变化,也就会说时代进步,语言就会发生变化。而且社会的发展变化也体现在语言中,特别是日语外来语的体现十分明显。外来语不仅是吸收了其他国家的语言,还吸收了其他国家的文化。日本外来语并不是巧合的语言现象,它是社会发展的文化现象,与社会以及文化息息相关,所以,日本外来语与日本的文化联系非常密切。日本一直都好奇以及崇拜外来文化,所以,吸收了世界各国大量的优秀文化,在科学技术、日常生活等许多领域都借鉴以及学习了外国的制度以及思想,也带来了相关的语言词汇输入,大量增加了外来语,并且在日语中广泛使用。外来语不仅作用了日本人的语言生活,还作用了民族生活、文化以及社会。外来语在现代日语中非常丰富,这也体现了日本对外国文化进行吸收的态度十分积极。 分 类 号:H36[语言文字—日语] ,日语毕业论文,日语论文 |