作 者:吴俊[1] WU Jun (College of Foreign Languages,Guangxi Teachers Education University,Nanning Guangxi,53000],China) 机构地区:[1]广西师范大学外国语大学,广西南宁530001 出 处:《百色大学学报》2017年第4期126-130,共5页 摘 要:"同志"一词在我国有悠久的历史,其词语的意义,总是随着社会的发展而发展变化的。文章根据相关文献资料对"同志"一词的语义变化进行了略论,并研讨了"同志"一词与英语、俄语、日语的转换。The word "Tongzhi"has a long history in China.Its semantics changes with the change of society.Thus,this paper analyzed the semantics changes of"Tongzhi"on the basis of the relevant literatures,discussed its transformation with English,Russia and Japanese since the modern times. 分 类 号:H14[语言文字—汉语] ,日语论文题目,日语毕业论文 |