《南腔北调集》中的“日语借词”解析[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:陈思琦[1] 

机构地区:[1]黄山大学外国语大学,安徽黄山245041

出  处:《西南农业学院学报:社会科学版》2017年第3期79-82,共4页Journal of Southwest Agricultural University:Social Science Edition

基  金:安徽省教育厅人文社会科学探讨一般项目“日语对鲁迅著作语言风格的作用探讨(SK20178459)”,项目负责人:陈思琦.

摘  要:对长期留学日本并深受日本文化浸润的鲁迅先生来说,留日时期称得上是其语言风格的形成时期。鲁迅对日语有怎样的认识,日语对其语言又有哪些作用,通过考察鲁迅著作,对其中的“日语借词”进行分类解析。其著作中的“日语借词”一类是直接借用日语固有式的表达;另一类是音译或意译创造的汉字式词语。这些日语借词以各种形态渗入鲁迅著作的词汇、语法和修辞当中,不仅大大丰富了鲁迅文学语言的词汇量和表达手法,日语论文日语毕业论文,对其独特的语言风格的形成也具有重大意义。

关 键 词:鲁迅著作 日语借词 语言风格 南腔北调集 

分 类 号:H313.5[语言文字—英语]

免费论文题目: