日语动词体与情状的界性考察[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-17
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

作  者:金镜玉[1] 

机构地区:[1]上海对外贸易大学

出  处:日语学习与探讨》2017年第5期 40-46,共7页

摘  要:认知语言学认为,语言不是客观世界的直接反映。语言和客观世界之间存在一个中间层次“认知”。客观世界通过人的认知而形成概念结构,日语论文,概念结构通过人的认知加工,才表现为语言,日语论文,因此可以从概念结构出发解释各种语法现象。本文通过词汇概念结构(Lexical Conceptual Structure:LCS)考察日语动词体与情状的界性,发现情状结构内部成分的合成语义,决定情状的界性,它与时量成分有一定选择联系。这种选择联系是人对客观世界的认知反映。Cognitive linguistics holds that language is not an immediate reflection of the objective world. There exists a middle layer between language and the objective world, namely, cognition. The external world forms conceptual structures through human cognition. Conceptual Structures could be manifested as language in the process of human cognition. In this way, we could explain various grammatical problems by virtue of conceptual structures. This paper discusses the characteristics of Japanese verbs through an analysis of Lexieal Conceptual Structure (LCS) to explore inner composed senses of the situation so as to discover the boundary between the characteristics of verb aspect and the structure of the situation. The paper concludes that it is related to temporal elements, which are believed to represent human cognitive reflections of the external world.

关 键 词:LCS 动词体 情状 界性 

分 类 号:H314[语言文字—英语]

免费论文题目: