中日惯用语中动物隐喻的对比探讨[日语论文]

资料分类免费日语论文 责任编辑:小天老师更新时间:2017-04-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

动物隐喻”这种语言现象涉及语义学、语用学和认知语言学等相关领域,近年来的探讨热度不断升温。不过,国内的“动物隐喻探讨多局限于对国外相关探讨的引进和阐述,多集中于应用概念合成理论,解释动物隐喻中的语言现象。而且现阶段的探讨对象多针对汉语和英语中的“动物隐喻”现象以及两种语言之间的对比,将汉语与其它语言文化进行对比探讨的文献相对较少。
  本文以汉语和日语中的动物惯用语作为探讨对象,选取《中国惯用语大辞典》、《日语常用惯用句》、《广辞苑》和《日汉惯用语谚语词典》四部辞典中的惯用语语料,采用实证方式,试图探索汉语和日语中惯用语...

引言:

“动物隐喻”这种语言现象涉及语义学、语用学和认知语言学等相关领域,近年来的探讨热度不断升温。不过,国内的“动物隐喻”探讨多局限于对国外相关探讨的引进和阐述,多集中于应用概念合成理论,解释动物隐喻中的语言现象。而且现阶段的探讨对象多针对汉语和英语中的“动物隐喻”现象以及两种语言之间的对比,将汉语与其它语言文化进行对比探讨的文献相对较少。
  本文以汉语和日语中的动物惯用语作为探讨对象,选取《中国惯用语大辞典》、《日语常用惯用句》、《广辞苑》和《日汉惯用语谚语词典》四部辞典中的惯用语语料,采用实证方式,试图探索汉语和日语中惯用语的相关特征进行对比探讨,并力图推进认知语言学相关理论的延伸与发展。本文从中日惯用语的类型特点、中日惯用语的概念特征对比以及中日惯用语的相关认知理论等三个方面入手,通过对犬(狗)、猫、虫和马为代表的动物隐喻的探讨略论,就以下四点进行论述:第一,汉语和日语中的四类“动物隐喻”体现出一定的体型特征、生态特征和精神特征;第二,汉语和日语中的动物隐喻表现出一定的等同性和异同性,等同性源于动物的基本特点,而异同性源于中日文化背景的异同;第三,对中日动物隐喻惯用语的理论探讨发现,动物隐喻源自单向的概念隐喻,遵循一定的语言优化准则,并与存在的语境是密切相关的;第四,国内的相关探讨应该在进行隐喻的实证探讨同时,加强理论的略论,拓宽认知语言学的理论框架,而动物隐喻的相关特点应该在跨文化交际的过程中得到足够的重视。
  上述探讨的发现,不仅对理解中日惯用语的差异点提供帮助,而且将认知语言学的相关理论运用到实际的语料略论之中,日语毕业论文,深化了动物隐喻探讨的维度,将动物隐喻的特点与语境有机地关联在一起,对推进动物隐喻的相关探讨起到一定的推动影响。

参考文献:

免费论文题目: