汉语语法语料库系统的基础设计[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
汉语作为天然说话处置内容的研究任务在国际曾经展开数十年。依据汉语研究中所表现出的特色,有关语义剖析研究也愈来愈多地应用到天然说话处置的研究进程中。然则因为语义剖析的成果不容易转化成情势化的表达措施,从而不容易被盘算机所辨认并予以处置。是以,在研究进程中须要运用一种卓有成效的办法来帮助表述语义剖析进程。语法剖析是在语义剖析条理之上的,它用无限的常识描写说话学中的各类说话景象,并且语法剖析绝对轻易归结,也轻易转化成情势化的说话被盘算机处置。同时,鉴于汉语研究须要在必定说话情况中停止这一特色,引入了语料库这一研究办法,法语论文范文,而且联合汉语语法剖析,完成对汉语说话研究的盘算机处置。本文总结了天然说话处置的成长情形及国际研究的主要结果。依据汉语研究的特色,联合后人的研究结果,总结出天然说话处置研究的根本进程。本文联合天然说话处置研究的特色和汉语语法实际常识,从有益于盘算机处置的角度,对汉语语法研究的元素作了从新分类,论述了各元素间的接洽,提出了特点提取的概念而且引见了特点提取的内容和感化。本文依据汉语语法内容和天然说话处置进程的须要,引入了语料库的有关研究办法,具体研究了语法语料库的构造设计,并依据汉语语法中各成份的组成构造树立了语律例则库,而且根据规矩库的内容设计了语料库中多个数据表之间的拜访办法。别的,对语料库构建进程中的主动分词技巧停止改良。本文还为语料库添加了应用法式,完成了语料库体系重要的应用功效,法语论文题目,而且还设置了语料库治理体系,重要用于语料库中数据表的治理,也为往后有关任务持续停止供给同一的开辟情况。

Abstract:

Chinese as a natural language to deal with the content of the research task has been launched in the world for decades. According to the characteristics of Chinese studies, the semantic analysis is also more and more applied to the study of natural language processing. But because the results of semantic analysis is not easy to translate into a form of expression, which is not easy to be recognized by the computer to be disposed of. In the process of research, it is necessary to use a kind of effective way to help express the semantic analysis process. Grammatical analysis is in semantic analysis of structured above, it uses infinite knowledge description of learning to speak in all talking picture and grammatical analysis of absolute easily attributed, easily turned into situation by talking computer disposal. At the same time, in view of Chinese language research needs to stop this feature in a certain situation, the introduction of the corpus of this research approach, but also combined with Chinese grammar analysis, to complete the study of the Chinese language to deal with the computer. This article summarizes the development situation of natural language processing and the main results of international studies. According to the characteristics of Chinese studies, combined with the results of the study, summed up the basic process of natural speech disposal. In this paper with the combination of natural language processing research characteristics and Chinese grammar practical common sense, from good to the point of view of computer disposal, elements of the study of Chinese grammar made from the new classification, discusses the contact between the elements, the content and effect of feature extraction of concept and describes the feature extraction. According to the content of Chinese grammar and natural talk disposal process needs, the introduction of the corpus research methods, language French corpus of the structural design for the specific research and based on the structure of the Chinese grammar components set grammar rules library, and according to the content of the rule library design among the multiple data tables in the corpus call way. In addition, the active word segmentation techniques in the process of building a corpus are improved. The corpus is add apps to complete the corpus system is an important application of efficacy, but also set up the corpus management system, it is important for data tables in a corpus of governance, but also for future tasks related to continue supplying the same development environment.

目录:

摘要   4-5   ABSTRACT   5   目录   6-8   第一章 引言   8-15       1.1 自然语言处理概述   8       1.2 国内主要成果   8-9       1.3 自然语言处理的基本过程   9-10       1.4 自然语言处理的层次   10-11       1.5 语义略论和语法略论   11-12       1.6 自然语言处理中存在的困难   12-13       1.7 课题背景   13-14       1.8 本章小结   14-15   第二章 汉语言语法理论知识   15-32       2.1 汉语的特点   15-17       2.2 语法概述   17-19           2.2.1 语法概念   17           2.2.2 语法体系   17           2.2.3 结构层次   17-18           2.2.4 语法性质   18           2.2.5 语法与逻辑的关系   18           2.2.6 汉语语法结构   18-19       2.3 词法   19-23           2.3.1 词类划分的准则   19-20           2.3.2 词类划分的依据   20-21           2.3.3 词类划分及语法功能   21-23       2.4 句法   23-27           2.4.1 短语   24-25           2.4.2 句子成分   25           2.4.3 单句类型   25-26           2.4.4 复句类型   26-27       2.5 词、短语、句子之间的关系   27-28           2.5.1 词与短语的关系   27           2.5.2 词、短语与句子成分的关系   27           2.5.3 词、短语与句型的关系   27           2.5.4 词、短语与复句的关系   27-28       2.6 语法特征提取   28-30       2.7 语法知识在语义略论中的运用   30-31       2.8 本章小结   31-32   第三章 汉语语法语料库的结构设计及相关技术   32-53       3.1 语料库历史   32-33       3.2 语料的采集   33       3.3 语料库的结构   33-34       3.4 规则库的建立   34-35       3.5 语料库中的数据表   35-45           3.5.1 数据表的分类及关系   35-36           3.5.2 部分数据表的内容形式   36-40           3.5.3 各个数据表之间的访问措施   40-42           3.5.4 数据表访问措施举例   42-45       3.6 自动分词技术   45-52           3.6.1 自动分词技术概述   45-46           3.6.2 自动分词技术种类   46           3.6.3 堆栈-最大匹配自动分词模型   46-48           3.6.4 堆栈-最大匹配自动分词算法   48-51           3.6.5 自动分词举例   51-52       3.7 本章小结   52-53   第四章 汉语语法语料库系统的实现   53-61       4.1 用户运用程序   53-58       4.2 语料库管理系统   58-60       4.3 本章小结   60-61   第五章 总结全文及今后工作的展望   61-62       5.1 总结全文   61       5.2 对今后工作的展望   61-62   参考文献   62-64   附录 1:实词表及其标记   64-66   附录 2:虚词表及其标记   66-67   附录 3:短语表 I(按短语结构分类)   67-70   附录 4:短语表II(按短语功能分类)   70-71   附录 5:句子成分列表   71-73   附录 6:句型列表   73-74   附录 7:复句类型列表   74-77   致谢   77  

免费论文题目: