生命度对汉语句法语义的制约和作用[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-08
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
说话的性命领域是一个较老的研究课题,但因为国际说话学界对此涉足较少,国际的性命领域研究根本还逗留在零碎剖析阶段。鉴于此,本文试图在汲取国际外研究结果的基本上,以性命度为视角,联合汉语的实际,拓展性命领域在汉语中的研究规模,侧重从句法语义来剖析性命度对汉语的作用。性命度作为性命领域在说话中的集中表示,可以量化为一个详细的品级序列,这个品级序列并不是是对天然性命景象的原始反应,而是表现了多个参项之间的交互感化。本文从汉语体词的性命度品级序列动身,对性命度在汉语文字、辞汇、语法、语义、语篇、修辞和语用中的表现一一作了商量,并提出了“升格”和“降格”的概念。因为性命度对汉语的句法和语义有着直接的制约作用感化,所以将它们作为重点的研究对象。经由研究发明,性命度和句法之间存在着相互制约关系,一方面,汉语体词之间存在的性命度品级差在句中惹起的不屈衡性对句子的构造有调理感化;另外一方面,一个句式的成立对个中论元的性命度也会有请求。别的,性命度作为语义划分的一部门,法语论文,对句义和词义的懂得都有作用感化,法语论文范文,还制约着歧义句的发生和消解。最初本文从英汉语性命度在领属格局和“有灵句”、“无灵句”中的分歧表示来发掘汉语深层的性命认识不雅,从文明的角度证实了性命领域对汉语的主要作用。

Abstract:

Speaking life is an old field of research topics, but because of the international community to talk about this little involved in the field of life is still in the field of research in the system analysis stage. In view of this, this article attempts to draw on the domestic and foreign research results, according to the degree of life as the angle of view, combined with Chinese actual, expand the areas of life in Chinese research scale, focusing on syntax and semantics to analyze the life degree of Chinese influence. Life as a life field in speech concentrated expression, can be quantified for a detailed grade sequence, the grade sequence is not is the original reaction of natural life phenomenon, but the performance of the multiple parameter between the interaction effect. This article from the lives of Chinese nominal degree grade sequence start to life in the Chinese characters and words in the vocabulary, grammar, semantics, discourse, rhetoric and pragmatic performance one by one to discuss, and put forward the "upgrade" and "downgrade" concept. Because life has a direct impact on the syntax and semantics of Chinese, so they will be the focus of the study. Through the research discovery, between life and syntax exist interaction between, on the one hand, between Chinese nominal life grade difference in a sentence cause the unyielding and balance of the sentence structure conditioning effect; on the other hand, the establishment of a sentence to an argument of the life of will request. Other lives as part of the semantic division, sentence meaning and the meaning of the know have influence, but also restricts the occurrence of ambiguous sentences and digestion. Originally from the English and Chinese life in possession pattern and "spirit of the sentence", "free spirit" in differences said to explore Chinese deep life don't know ya, from the perspective of culture confirmed the major effect of the life of Chinese.

目录:

封面   1-2  
文摘   2-3  
英文文摘   3-4  
独创性声明及学位论文版权使用授权书   4-5  
第一章绪论   5-9  
    1.1生命范畴在语言中的表现   5-6  
    1.2国内外生命范畴的探讨概况   6-9  
        1.2.1国外探讨概况   6-8  
        1.2.2国内探讨概况   8-9  
第二章生命度等级序列及有关参项   9-13  
    2.1生命度等级序列的描写   9-10  
    2.2和生命度有关的参项   10-13  
        2.2.1生命度和熟悉度   10-11  
        2.2.2生命度和定指度   11-11  
        2.2.3生命度和典型性   11-11  
        2.2.4生命度和显著性   11-12  
        2.2.5生命度和可及性   12-13  
第三章生命度在汉语中的表现   13-20  
    3.1生命度在汉字中的表现   13-13  
    3.2生命度在词汇中的表现   13-13  
    3.3生命度在语法中的表现   13-16  
        3.3.1生命度和名词功能游离度的关系   13-15  
        3.3.2名词重叠和动词重叠对生命度的要求   15-16  
    3.4生命度在汉语语篇中的表现   16-17  
    3.5生命度在语义中的表现   17-17  
    3.6生命度在修辞和语用中的表现   17-20  
        3.6.1降格   17-18  
        3.6.2升格   18-20  
第四章生命度对句法的制约   20-31  
    4.1论元的生命度对其在句中位置的制约   20-26  
        4.1.1从一主一宾的主谓句(SVO)来看   20-22  
        4.1.2从双主语句(s1s2V)来看   22-23  
        4.1.3从双宾语句(SVo1o2)来看   23-24  
        4.1.4从宾补同现句(VOC或VCO)来看   24-25  
        4.1.5规律和解释   25-26  
    4.2某些句式对其中论元成分生命度的要求   26-30  
        4.2.1使动式对施事和使事生命度的要求   26-27  
        4.2.2目的式对施事生命度的要求   27-28  
        4.2.3有无标记被动句对受事主语生命度的不同要求   28-29  
        4.2.4典型的把字句对施事成分生命度的要求   29-30  
    4.3句法和生命度的关系   30-31  
第五章生命度对语义的作用   31-38  
    5.1生命度对句子语义理解的作用   31-35  
        5.1.1生命度对予取不明双宾语句语义理解的作用   31-33  
        5.1.2生命度对“担心死”类句子前后论元施受关系的作用   33-34  
        5.1.3生命度对“NP1有NP2”句语义理解的作用   34-35  
    5.2生命度对词义理解的作用   35-36  
    5.3生命度和歧义句的产生   36-38  
第六章从英汉语生命度的不同表现看汉语生命观   38-41  
    6.1生命度在英汉语领属格式中表现的差异   38-39  
    6.2英汉语中“有灵”、“无灵”现象的差别   39-40  
    6.3结语   40-41  
参考文献   41-43  
发表论文和科研情况说明   43-44  
致谢   44  

免费论文题目: