致谢 第1-4页 摘要 第4-5页 外文摘要 第5-6页 目录 第6-7页 前言 第7-10页 第1章 背景知识对译文质量的作用 第10-15页 · 背景知识作用译文的准确性 第10-13页 · 语言知识和背景知识是准确翻译的两个基本要求 第10-12页 · 背景知识缺乏是译文臆造的主要原因 第12-13页 · 背景知识作用翻译过程的思维流畅性 第13-15页 第2章 译者如何将背景知识切实融入翻译思维以不断接近翻译目标 第15-18页 · 从翻译思维的特征略论如何将背景知识融入翻译思维 第15-16页 · 译者的翻译思维是动态的 第16页 · 正确判断翻译思维中的“留白”现象 第16-18页 结论 第18-19页 参考文献 第19-20页 附录(译文及原文) 第20-45 页 ,法语论文网站,法语论文 |