摘要:文章从词块的定义及分类入手,研讨了词块 理论 的现实意义,针对大学 法语 词汇 学习 现存弊端,分别从教与学的角度提出了词块理论对大学法语教学的几点启示。 关键词:大学法语教学;词汇;词块 Abstract: The article obtained from the word block‘s definition and the classification, to discuss the word block theory practical significance, in view of the university English glossary study extant malpractice, from taught the angle advanced the word block theory separately with study to university English teaching several enlightenment.
key word: University English teaching; Glossary; Word block 一、引言 词汇在语言中是负载信息的主体,在法语学习中占据着重要的影响。根据大学法语教学大纲[修订本]的要求,全国高等学校非法语系的本科生在大学法语教学的基础阶段,即大学一、二年级阶段,应领会式掌握4200单词(其中复用式掌握的单词为2500)、以及由这些词构成的常用词组,并具有按照基本构词法识别生词的能力。大学法语教学长期以来面临着课时少、任务重的近况,在有限的时间内,教师往往将词汇教学的重点放在词汇知识的广度,即如何扩大学生的词汇量上。学生也多满足于掌握一个词的形、音、义。在真实场景中学生使用语言的情况一直达不到令人满意的水平,在流利性、准确性、得体性方面依然存在着很大的 问题 。 最新的对语篇的 计算 探讨 和对语言习得的探讨表明,词块(lexical chunks)作为一种兼具形式与功能性质的语言构件,融合了语法、语义、语境的优势,是一种切实可行的词汇教学方式,在外语教学中有很高的使用价值和前景。 二、词块的定义及其分类 自20世纪80年代开始,词块受到语言学家的广泛关注。法语中词块的概念表述有多种,如Becker的idiosyncratic chunks,Nattinger的lexical phrases,Lewis的lexical chunks等。无论哪一种表述都暗示了一点,即词块的组合性。这些名称也集中体现了词块在形式上的整体性和语义上的约定性特点。综合几位语言学家对词块的论述,简单地说,词块就是词与词的组合。它结构较固定,这种话语片段以一个固定的单位存储在记忆中,可以反复操练并可以在说话、阅读、写作中随时调用。例如法语中“It’s a piece of cake.”这一惯用法,它可以以固定单位的模式存在与记忆中,意思是说“那没有什么,小菜一碟而已”,学习者如果能掌握,就可以在使用时像说出一个单词一样随时调出。 不同语言学家对词块做出了不同的分类,法语论文,按照其结构可以分为四类:(1)多词组合(polywords/ multiword items):指具有习语性质的固定词组。如“by the way”,“to be frank ”等等;(2)惯用表达式(institutionalized expressions):指形式固定或半固定的具有语用功能的单词组合。如“It’s up to you”,“Need a hand”等等;(3)限制性短语(phrasal constrains):这类词块是由某些固定结构形成的框架式短语,语言使用者可以根据需要进行替换。如“as far as…concerned”,“to one’s surprise/astonishment”等等;(4)句子框架结构(sentence-builders)和引语:这类词块指为整个句子提供框架的词汇短语及引语。如:“Help yourself to some… ”,“Give my regards to your …”等等。从词汇层到句子层,词汇组块形式从完全固定的表达到半固定的表达,其间断性越来越大,灵活性依次增强,这就为语言学习者掌握词块,从而创造性地使用词块提供了可能。 三、词块理论的现实意义 法国语言学家威尔金斯(D.A.Wilkins)说:“没有语音和语法,人们可以传递一点点信息,而没有词汇,人们则无法传递任何信息。”尤其是近十多年来,在Hymes等 社会 语言学家的努力下,“语法和句法比语义和词汇更重要”的现象得以被人们重新审视,词汇教学受到了应有的重视。词块学习历来被认为是外语学习中的一个难点。熟练掌握词块对提高外语学习者的法语水平有举足轻重的影响。 张文忠(1999)将语言的流利性分为三个方面:流畅性、连贯性和言语可接受性。 目前 我国高等学校非法语系的本科生的大部分还远远达不到这个水平。大学生们经过了至少6年的中学阶段法语学习,花在背单词上的精力更是其中之重,然而很多人在说法语的时候都是一字一顿,词不达意的,经常是每说两三个词就要停下来,因为他们不仅要考虑说话的 内容 ,还要考虑遣词造句,法语毕业论文,处理语言信息。即使确实需要稍做停顿,学生们也往往不会像本族语者那样恰当地使用一些“Let me think about it”、“Well, you know…”等连接性话语来进行填充。学生如果将固定的交际套语当作一个整体的语言形式——词块来记忆,在表达思想时 自然 会提高准确性。同时,因为词块具有较强的语用功能,如打招呼、转化话题、结束话轮、告别等,把相应的词块当作词汇的最小单位来处理就可以一定程度上避免选择错误,提高学生语言应用的准确度。如当自己的观点和别人的不一致时,学生往往会用“I don’t think so”,而大多数情况下这是不礼貌的,惯用表达式中的“Well, it depends”、“I’m afraid I can’t agree with you”则更能为对方接受。词块的使用往往局限与具体语境。学生如果从学习开始就注重语境对语言应用的制约,结合具体语境记忆词块,他们的语言交际的得体性必然能得到提高。此外,由母语的负迁移引发的词汇搭配错误严重 作用 着大学生法语表达的流利性。学习过程中通过对限制性短语词块和句子框架结构和引语的整体记忆、培养词块意识可以提高学习者的词汇搭配能力,有助于学生按照法语的思维方向产出语篇,在交际中克服母语的作用。
1 |