培养学生的动态翻译思想[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-09
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
摘  要:翻译在外语教学中占有重要地位,围绕如何改进翻译教学措施、更新翻译教材、丰富教学手段和提高学生语言水平等问题,翻译界已经进行了很多深入研讨。然而,教学中动态翻译思想培养也不容忽视。本文通过对比静态翻译思想动态翻译思想尝试从笔译教学角度阐述培养学生动态翻译思想的重要性。Comme la traduction occupe une place importante dans l'enseignement des langues étrangères,on a procédé à de nombreuses études autour de ce cours,notamment sur l'amélioration des méthodes d'enseignement,le renouvellement de manuels,la diversification d'outils pédagogiques et la perfection de langue des apprenants.Cependant,il ne faut pas pour autant négliger l'idée de la traduction dynamique dans l'enseignement.En comparant les caractéristiques de la traduction statique et celles de la traduction dynamique,nous voulons,à la lumière des théories et sous l'angle de l'enseignement de la traduction écrite,éclairer le rle que jouerait l'idée de la traduction dynamique pour sensibiliser les apprenants à une bonne habitude de travail.

法语论文法语毕业论文
免费论文题目: