法语教学论文精修:提高法语教学质量的几大要素[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:黄豆豆更新时间:2017-05-10
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

法语教学论文精修:提高法语教学质量几大要素

1. 背景
在外语教学法领域,历史上出现了各种被确认为经得起实践检验、在某一时期处于主导地位的教学法,例如:语法翻译法、直接法、视听说法,交际法都具备较强的理论和实践基础。然而目前,百花齐放现象由来已久,从此鲜见绝对化的论断和极端化的主张。学院是上海大学和法国技术大学集团联合举办的中外合作办学学院,学生通过三年的法语教学,要通过法语水平考试,同时必须适应赴法后的学习生活。因此法语教学的成败关系到学院的前景问题。
2. 提高教学质量几大要素
如何组织面向工程师教育的法语教学,如何提高其质量是摆在我们面前的一大难题。联合国科教文组织曾对教学质量提出这样一个公式:教学质量 =[学生(1 分)/ 教材(2)分 / 环境(4)分 / 教法(3)分]×教师,在这个公式中四者相加为 10 分,学生、教材、环境、教法的权重分别为 10%、20%、40%、30%。而这其中教师分值越大,乘积越大,教学质量越高。我们通过改变其中的几个重要的变量,来提高教学质量。
2.1 教学内容
在教材的选取方面,我们做过比较探讨,尽量将中国教材和法国教材的优势结合起来。许多传统的中国外语教材,白底黑字,课文、语法、词汇解释按照传统的理念编排,以语法为主线,条理清晰,课后加入了不少交际用语的范例,但语句仍以单纯的书面形式出现,而不嵌于特定的交际场合,要求学生来死记这些句子是有难度的。原版引进教材恰好弥补了这一缺陷,在组织上是以交际目标为第一要务,在这一过程中穿插学习相关的语法、词汇、语音,文化知识。这种是以“交际法”为核心,以功能意念为纲。根据学习者的实际需要,选取真实自然的语言材料,而不是经过加工后的“教科书语言”。在交际法编写的这类教材中,也有自身的缺陷,最为突出的一点是没能处理好语法知识的教学问题:用意念功能范畴不能完全取代传统的语法知识,强调语法教学只学使用(use)、不学用法(usage),这实际上是行不通的,在教学过程中,学生往往反映,语法结构不清楚。
外文教材主要是在交际需要的时候才出现语法解释,出现多少就解释多少,不能构成一个完整的语法体系,有些语法点的出现突兀,直到很后面才有详细的解释。语法按课程的进度也较慢。所以在教学过程中,一方面我们要对语法知识点扩充解释概括,该提前解释的先解释清楚,时常总结。另一方面,我们希望学生仍然保留中国的法语教材,在必要的时候查阅相关的语法体系,利用中文教材的优势。
教学要采用多种教学手段,不应是仅仅一本教科书,而应该是“教学包”,即教师用书、辅导读物、磁带、挂图、录像、电影、电视等。我们正在进行法语资料库的建设,包括法语的教材、CD、DVD,自学软件,网上资源等,全方位,多角度的发挥教材,资料的影响,提高教学效果。
2.2 教师
我们看到,在提高教学质量公式中,教师无疑起着举足轻重的影响。教师分值越大,乘积越大,教学质量越高。对于教师角色在教学中的定位,目前,大家已经逐步认可了,以“学生为中心”的准则,否定了过去以“教师为中心”理论。在交际法盛行的今天,这种局面逐步在改变。课堂以学生为重心,老师组织课堂,类似于主持人的角色。为了师生间互动,我们更提倡外语教学小班化,桌椅的排列成半圆形,面向老师这个中心,使更多的学生参与到课堂的教学中来。由过去的老师要我学,到我要学,增强动力,提高兴趣,在课外自学中拓宽知识。老师传授知识这一功能是重要的,但更重要的一点是能组织好学生,激发起他们强烈的求知欲望,抛砖引玉,在课下自学。
教师组织课堂,选择知识传递的方式具有自主性,可以利用多样化的材料工具。选择一套主要教材,可以对其进行补充,删减,选择最容易达到教学目标的部分,这一部分的工作量具有弹性,教师可以参考许多书籍,资料,当然尽量采用原版真实感强的教材,粘贴整合成我们上课材料。如何使课上得生动起来也是我们一直研讨的问题,激发起学生的兴趣。子曰:知之者不如好知者,好知者不如乐知者。能在快乐中学习,记忆长久。上课时老师要注意到言语的抑扬顿挫,身势语的使用,借助图片,模型,视听设备,法语论文题目,网络设备等一切手段来丰富课堂。课堂内容形式要多样化,可以适时采用歌曲,诗歌,电影,游戏等穿插达到教学目的。课堂提问,尽量采用开放式,让学生注意思考。
2.3 情景式教学措施
在教学措施上,交际法强调以学生为中心,强调教学要为学生的交际需要服务,以语言功能为纲,根据学以致用的准则。从学生走入法语课堂起,教师要努力营造法语的氛围,走进教室起,教师先用法语和学生打招呼问好,询问一些简单的问题,天气如何,周末做了些什么有意思的事情?创造一些话题,供学生开口说,引导学生自然地用法语交流。接着在课堂上坚持用法语来说一些要求,多数是很简单的命令句式,譬如说:请坐,把书打开翻到某页等。
少用母语,对初学者来说,可能开始的反应要慢一些,只有少数学习好的学生才能领会,但是多在类似的场景中使用,学生不久就会记住的。教学过程要交际化,交际既是学习的目的也是学习的手段,在教学中创造接近真实交际的情景并多采用小组活动的形式,通过大量言语交际活动培养应用语言交际的能力,并把课堂交际活动与课外生活中的交际结合起来,鼓励学生创造性的改编课文内容。使用交际法为主,并不是完全否认语法翻译法,教学实践中,我们发现在解释课文中出现的一些重要单词,词组时,老师也常会说中文的句子让学生来翻译,这一措施也时常用到,使用时老师应注意例句的内容尽量与学生生活结合,只有学生在日常生活中常用到的句子,才便于学生接受,使用。
2.4 语言环境的创设
2.4.1 课堂小环境
学院的学生三年的法语学习包含如下内容:法国语言、文化和专业法语入门。从第一年开始从精读中分化出口语和听力课程,采用法语原版教材和软件进行教学,中文老师在课堂上逐步使用外文教学;第二年开始外教负责起一半的教学任务,让学生在中国就享受到纯正的法语语言和法语环境,继续使用原版教材,深化语言知识,强化运用能力;第三年除继续进行法语教学之外,由法国方面派专业课教师直接用法语授课,提前让学生熟悉和适应将来在法国的教学环境。另外在大一和大二学年的暑假中安排两次为期半个月的法语强化培训,采取 15 人左右的小班授课方式,法语毕业论文,在轻松的课堂环境中强化学生听和说的能力。
2.4.2 课外大环境
课外成立了学生法语社团,开展丰富多彩的法语主题活动。学生在老师的指导下自编自演排出了美人鱼,小王子的戏剧;组织过法语歌曲比赛,每年都参加法国大使馆组织的法语歌唱比赛;利用中欧学院和法国技术大学开展合作的优势,开展“homestay”活动,中国学生接待利用假期接待来访的法国学生。组织一些法国语言文化讲座,教学生学做法式餐,点心,介绍法国的文化,激发学生学习兴趣。开设了法语书籍杂志阅览室,在机房安装了法语自学软件,供学生课外学习。
3. 结语
英国著名语言学家,交际理论的奠基人 D.Wilkins 说:最好的教学措施是在特定的场合取得特定效果的措施。比较各种教学法都有其可取之处,我们需要博采众长,面对教学对象,找出适合他们的最优措施。教学是一项创作性的活动,要在实践的道路上不断探究。
参考文献:
[1] 程同春.交际法理论与实践.外语探讨,2004(3).
[2] 王林海.交际法理论及其实践略论.外语学刊,2007(4).
[3] 赵涛.浅谈国外外语教学措施对我国英语教学的作用.贵州师范大学学报:社会科学版,1998(3).

免费论文题目: