对大学导游韩语教学的创新 【摘 要】随着中韩两国经济文化交流的密切,来华与赴韩旅游游客数量大幅度增长,旅游行业对韩语导游的需求量不断增加,韩语导游供不应求现象严重,高素质、高水平的韩语导游更加缺乏。本文通过访谈与调查,发现当前的韩语导游普遍存在韩语表达能力欠佳、对韩国文化不够了解、旅游业务知识应用不灵活等问题,据此提出对大学导游韩语教学提出了有针对性的创新。 【关键词】导游韩语; 韩语应用; 韩国文化; 导游业务; 教学创新
一、 引言 随着中韩两国经济贸易、文化交流的日益频繁,来华旅游的韩国游客以及赴韩国旅游的中国游客数量的日益增加,对韩语导游的需求激增。当前,我国已有五十多所高等院校先后开设了韩国语专业,高职高专开设韩国语或韩语旅游等相关专业的学校更多。以南京为例,近五年来开设韩语课程的学校已近 10 所。然而,面对旅游公司对韩语导游需求的日益增加,论文高等院校提供的韩语人才却难以满足旅游公司对高素质韩语人才的需求。韩语导游人才供需严重脱节,大学韩语教学迫切需要创新改革,发现当前教学存在的不足,开拓韩语导游人才培养的新思路。 二、 韩语导游教学存在的问题 合格的韩语导游具备的能力与素质应包括三个方面: 首先是对韩语的语言应用能力,包括韩语的听、说、读、写等语言基础的运用能力; 其次是应掌握大量韩国文化背景知识,能在接待韩国游客的过程中,根据韩国游客的思维方式、兴趣爱好等有针对性地提供特色产品与服务; 再次是熟练应用导游服务技能,包括带团技巧、应变能力等。通过韩语导游现场考试中的调研、与韩国游客的访谈,以及导游韩语教学实践中与韩语教师和学生的交流,发现当前在韩语导游的素质与能力方面主要存在以下问题。 ( 一) 韩语语言运用能力亟待提高。 笔者近几年担任韩语导游资格现场考试评委,发现有不少考生能背下整篇的景点导游词,甚至连如明孝陵神功圣德碑碑文的内容都能用韩语整篇背诵。但是一旦进入提问的环节,就暴露出考生在韩语听力与表达能力方面存在着严重的不足。即便评委放慢语速提问,仍有大约 70% 的考生听不懂提问的内容,其余30% 的考生能听懂提问的大概内容,但受到韩语表达能力的限制,词不达意、漏洞百出,多数不能用较为流利的韩语准确回答。可见韩语听、说等语言基础能力仍达不到要求,这是当前导游韩语教学首先要解决的问题。在教学过程中通过与韩国语任课教师的访谈,教师普遍反映学生通过一段时间的韩语学习,在阅读能力方面有较大幅度的提高,能基本看懂书面内容,但是即使是照文朗读,在发音、语调、断句等方面也表现出明显的困难,离开书本,独立用韩语表达思想就更加吃力了。这是在学习外语的学生中存在的普遍现象,把韩语转换成中文容易,把中文转换成韩语难。听力和表达能力的匮缺,主要原因是尚未养成用韩语思考的习惯。 ( 二) 韩国文化背景知识缺乏。 韩国文化背景知识对韩语导游来说,意义重大,一方面可以充实导游词,以知识为指导,提高服务质量,提升导游价值。熟知韩国文化,可以投其所好,提供更加贴心的优质服务。如在二十多年前,一位经验丰富的韩语导游在接待一个韩国佛教圣地巡游团队时,由于当时国内的韩国餐厅很少,在经过十天多天的旅游后,游客们极度疲劳,免费韩语论文,严重者还出现了水土不服的现象。看到这种情况,带团导游果断找到餐厅负责人请求换菜单,将原先准备炒制的西红柿、黄瓜洗净之后直接上桌,绿叶蔬菜焯过之后上桌。韩国游客一见这些欣喜若狂,赶忙拿出自带的辣椒酱吃起来了,结束后评价说这是整个旅途中吃得最舒服的一顿。 对韩语导游来说,应掌握的韩国文化背景知识主要包括: 韩国的地理、历史、文化、风俗、习惯等知识,同时还包括对韩国人思维模式和处事准则的基本了解。通过与学生的交流发现,大部分学生对韩国文化背景知识知之甚少。从事导游不久的年轻导游反映与游客无话可说,找不到共同话题,讲解内容提不起游客兴趣; 游客则反映导游乏味,导游对游客关心不够等情况。导致这种情况发生的原因不是年龄的问题,也不是导游业务水平差,或是因为导游缺少责任感,而是因为韩语导游文化底蕴不足,对韩国人文知识缺乏,与韩国游客缺少共同语言。掌握客源国的文化背景知识,不仅可以提高讲解效果,还可以缩短导游人员与游客的心理距离,减少因文化异同而带来的摩擦与沟通障碍,提升导游形象,提高服务质量。 二、导游业务能力有待提高 食、住、游、行、购、娱是旅游的六大基本要素,旅游的整个过程中导游除了提供讲解服务之外,旅游过程的每一个环节、每一项服务安排的好坏都直接关系到导游服务的成败。同时导游工作还有很强的独立性,要求导游能够在发生突发状况时,独自快速、准确地判断形势,组织应对紧急情况。我们发现,在对导游的投诉中,大多数投诉都是因为导游业务不熟练而造成的。越是有经验的导游考虑得越细致周到、做到万无一失。如安排游览线路看似是简单的工作,实际需要导游综合考虑天气条件、交通状况、游客的身体状况等多方面因素。导游业务知识的获取如果仅仅是书本理论知识的简单摄取,在带团的过程中,就会明显表现出业务不熟练,遇到突发状况手足无措; 而仅凭经验带团,不学习,不提高,又会陷入经验主义的误区,一旦遇到没有遇到过的情况,就无从应付。只有将理论知识与实际工作相结合,将理论灵活应用到实际工作中去,不断熟悉业务,同时加强理论学习,反思带团过程中的得失,不断提高业务能力。 在业务能力方面,大多数导游通过一段时间的实践大都可以基本掌握带团技巧,可是一旦发生突发状况,很多导游员便疲于应付,主要原因是突发状况的应对技巧和能力缺乏,应对技巧缺乏也是当前导游员队伍中普遍存在的现象,而应对技巧对外语导游而言比普通话导游更加重要,外国游客对中国国情的了解有限,不同的社会文化、法学、风俗、语言等因素都会作用解决方式,面对突发事件,导游的判断能力、组织能力以及良好的心理素质将决定处理的最终结果,作用到游客的满意度,作用中国的旅游服务形象。 三、 导游韩语教学创新的思路 通过对韩语导游当前存在的不足与问题略论,本文提出以下思路创新教学模式,培养高素质的韩国导游。 ( 一) 突出韩语“听、说”能力培养,韩语论文题目,强化语法教学。 不同专业方向、不同层次的韩语教学的重点与教学目标是不一样的,针对导游韩语的教学,其重点应突出语言的运用能力,而非语言探讨能力。语言的运用能力最重要的是听力和口头表达能力,所以对词汇、语法、发音在教学的过程中一定要加以强化。首先,从入门起步阶段抓起,教会学生掌握正确的发音措施,培养基础听力。韩文与英文一样,属于表音文字,有 21 个元音与 19 个辅音,每个字由一个元音加一个或 2、3个辅音组合而成的方体字。其次,注重词汇的积累,做个持之以恒、有心的人。韩语词汇大致可以分为固有词、汉字词与外来语三大类,固有词在韩语常用词汇中约占20% ; 汉字词在韩语常用词汇中约占 70% ; 外来语( 大部分为英语) 在韩语常用词汇中约占 10%。对同属汉字文化圈、学过英语多年的中国学生而言,文字的书写、掌握词汇方面有很多有利条件,词汇是语言的基础构成,离开词汇便无语言表达科研,必须加大对词汇的积累。再次,加大力度强化语法训练,培养双语思考能力。 从语言类型分类,汉语属于孤立语,韩语则属于黏着语。在汉语句子中词与词的语法关系依靠词序和虚词来表示; 而在韩语句子中靠助词和词尾表示语法关系。两个语言的最大的区别在语序上,汉语是“主谓宾”的顺序,如“我”“读”“书”,韩语的语序是“主宾谓”的顺序 |