汉、法语言中的体及过去进行体比较探讨--完成体动词的进行体探讨及对相关诠释理论的点滴思考[法语论文]

资料分类免费法语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
【摘要】:本文从阐释"体"和"时"的概念及其关系、"体"及"动词的体"的分类开始,主要对汉、法语成体和瞬间体动词的过去进行体和持续体表述及其意义确定进行研讨性略论和对比探讨,并对汉语完成体动词无进行体表述的理论诠释提出个人看法。另外,文中也对语义体和语法体及其关系和意义问题进行了尝试性探讨。最后对法语完成体动词在过去进行体表达中所使用的主要时态未完成过去时的"体"意义进行了阐释。

【作者单位】: 南开大学外国语学院西语系;
【关键词】
【基金】:
【分类号】:H32
【引言】:

一、“体”和“时”的概念及其关系“体”来自国外语言学概念。法文的aspect一词,汉语译为“体”。在语法律或语言学的汉语作品中对“体”有多种不同的称谓:体、态、时态、动态、情态、情貌、动相等,本文取法语界的通称和汉语工具书中的称谓:体。法文的temps一词,近些年来有

法语论文范文法语论文网站
免费论文题目: