五、祝酒词也可列入祝愿语中,常用以下形式: 1)Яподнимаю(этот)бокал 2)Япредлагаютост за/名词第四格 可译为“我提杯祝愿… …”也可用“Пьюза…”或“Яхочувыпитьза…”及直接用“за/名词四格”如:“Завашездоровье!”(为您的健康举杯!)“Занашудружбу!”(为我们的友谊干杯!) 上面结构中还可在前面加上“Разрешите(Позвольте)”和“Яхочу…”,“Яхотелбы…”“Мнехочется”“Мнехотелосьбы”等结构,使祝愿语带有很强的修辞色彩和情态意义。如:Разрешитеподниматьэтотбокалзанашувстречу,занашудружбу! (请允许我提杯祝愿我们的相逢,祝愿我们的友谊长存!)
六、关于别人的祝愿,接受者应给以相应的回应,这主要有以下表达措施: 1.对别人的祝愿表示感谢,可以说“Спасибо!”(谢谢!); “Спасибозадобрыепожелания!”(谢谢您良好的祝愿!) 2.可以反过来祝愿对方! Ивампожелаюсчастья! 也祝您幸福! Ивамтоже!也同样祝福您! 3.还可用希望对方的祝愿能够实现的语句来回谢对方: 1)Хоро,俄语专业论文,俄语论文 |