纳博科夫的文化身份焦虑[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。
摘要:(摘要内容经过系统自动伪原创处理以避免复制,下载原文正常,内容请直接查看目录。)

在现今全球化时期,亡命文学作为一个热门话题已遭到浩瀚学者的广泛存眷,而与之相干联的文明身份焦炙成绩也逐步成为学者们研究的核心。作为20世纪俄国亡命常识份子的代表,符拉基米尔·纳博科夫早已享誉世界文坛。他平生亡命于多个国度,俄语论文网站俄语论文,历经曲折,掉去故国的苦楚使他发生了激烈的文明身份焦炙。但因为他多年亡命于异质文明间,所以构成了奇特的创作办法和较为宽敞的文明襟怀胸襟,他的文明身份焦炙出现出特别性,即深隐性和内涵性。本文将纳博科夫置于俄侨亡命文明圈中,旨在表示他与其他亡命作家共有的思乡情结;再将他与布宁停止比拟,提醒出纳博科夫文明身份焦炙的特别性;最初经由过程对《玛丽》和《普宁》两部文本的剖析,进一步展示纳博科夫对俄国文明传统的继续与超出。由此本文归结了纳博科夫文学艺术的立异与俄国文学文明传统的实质关系,从而得出他的文明身份焦炙在于个别奇特文明身份的建构与掉去地狱的找寻。

Abstract:

In the current era of globalization, the fugitive literature as a hot topic has been extensive concern of the vastness of the scholars, and the coherent combination of cultural identity anxiety scores has gradually become scholars research the core. As a representative of the twentieth Century Russian fugitive intellectuals, Vladimir Nabokov has long been renowned the world literature. He was desperate in many countries, twists and turns out the pain that he had the old civilization identity anxiety fierce. But because of his years of exile in different cultures, it constitutes a unique creative approach and more spacious civilization bosom and his cultural identity anxiety appears especially, namely, deep recessive and the connotation. The Nabokov placed in the overseas Russian desperate civilization circle, to said he and other desperate writers shared nostalgia; then he Bunin and stop the match, remind cashier Boko husband civilization identity anxiety; originally through the process of "Mary" and "Puning two text analysis, further demonstrating Nabokov on Russian cultural tradition to and beyond. Thus this paper mainly summarizes the substantial relation of Nabokov's literary and artistic innovation and Russian literature and civilization tradition. As a result, his cultural identity anxiety in some peculiar cultural identity construction and down to hell to find.

目录:

中文摘要   3-4   Abstract   4   绪论   7-12       一、探讨文献综述   7-11       二、论文的探讨目的与意义   11-12   第一章 流亡文学与纳博科夫   12-21       第一节 流亡文学与文化身份认同   12-15       第二节 纳博科夫的流亡与失根之痛   15-20       本章小结   20-21   第二章 纳博科夫文化身份焦虑的特殊性   21-35       第一节 文化身份焦虑现象在俄罗斯流亡文学中的普泛性   22-27           一、俄侨文学概观   22-23           二、俄侨作家的民族文化情结   23-27       第二节 作为“非典型流亡者”的纳博科夫   27-33       本章小结   33-35   第三章 纳博科夫流亡文学经典文本:《玛丽》与《普宁》   35-51       第一节 《玛丽》:传统的继承与创新   35-41           一、《玛丽》:永恒的俄罗斯之恋   35-39           二、传统的超越与艺术手法的创新   39-41       第二节 《普宁》:孤独个体的身份追认   41-49           一、《普宁》的俄国身份诉求   42-46           二、幽默叙事下的悲喜剧世界   46-49       本章小结   49-51   结语   51-53   参考文献   53-56   致谢   56  

免费论文题目: