摘要:(摘要内容经过系统自动伪原创处理以避免复制,下载原文正常,内容请直接查看目录。) 在列国家和平易近族来往日趋频仍的明天,跨文明外交已深刻人们的生涯。而文明差别是制约跨文明外交胜利与否的最基本身分,中俄饮食文明差别作用着中俄两国国民的跨文明外交,其重要反应在食物差别、风气习气差别、辞汇的文明随同意义差别及外交行动差别等方面,个中对中俄用餐外交行动的研究,是研究饮食文明差别的主要角度。中俄跨文明外交差别研究可从言语外交和非言语外交两个方面停止,行动差别不只反应着中俄两国的表层文明差别,更能折射出两个国度国民的平易近族性情和心智。从表层行动研讨深层文明,俄语论文范文,既可使中俄两邦交际者更懂得外交对方的文明配景,又可以包管中俄跨文明外交顺遂停止。本文将在后人研究的基本上,以跨文明外交学实际为基本,对中俄用餐言语外交及非言语外交行动停止比较,剖析中俄表层饮食文明差别,并由表及里,研讨形成表层文明差别的深层文明缘由,并提出有用的外交战略。全文共分为六个部门:第一部门:提出了本论文的研究配景,研究内容及办法,研究目的及意义。第二部门:对中俄两国中俄饮食文明研究的现状停止扼要评述。第三部门:概述跨文明外交实际。对说话、外交与文明三者的关系停止论述,引见跨文明外交及其特点、形式和类型,并对本论文中的相干概念停止界定。第四部门:对中俄用餐言语外交和非言语外交停止比较。在言语外交部门,本论文将建构响应的跨文明外交言语外交形式,并依据形式剖析用餐言语外交行动。在非言语外交部门,本论文将按非言语外交行动的运用特色对其停止分类,并对中俄用餐非言语外交行动停止比较剖析。第五部门:剖析中俄深层饮食文明。本部门将在前文基本上,研讨中俄的平易近族心思及性情差别,及其对跨文明外交的作用。第六部门:结语。对论文研究所得结论停止归结阐释,俄语论文网站,并提出外交战略。 Abstract: Among the countries and peoples to increasingly frequent tomorrow, cross cultural diplomacy has profound people's career. But the difference of civilization is the most basic factor to restrict the victory of cross civilization, the difference between Chinese and Russian food culture is an important part of the research on the differences of food, culture and customs, and the differences between Chinese and foreign countries. China and Russia in the study of cross civilization differences between the two aspects of the language and foreign language, the action is not only reflected in the differences between the two sides of the Chinese and Russian civilization, but also reflects the people's national character and mental state of the two countries. From surface action on the deep civilization, can make the Russian state communication who know more foreign to each other's cultural background, and can ensure the Russian cross cultural diplomacy is smooth. The in later research, cross-cultural foreign theories, on the Sino Russian meal foreign language and nonverbal diplomatic action to stop comparing, analyzing Sino Russian surface diet culture difference, and from the outside to the inside, discuss the formation of the cultural differences in surface of deep cultural reasons, and puts forward some useful diplomatic strategy. The full text is divided into six sections: the first part: the research background, research contents and methods, the purpose and significance of the research. Second departments: China and Russia to discuss the status of the Sino Russian food and cultural studies to stop a brief review. The third sector: overview of cross cultural diplomacy. On the relationship between the three, the relationship between the foreign and the civilization, and the characteristics, forms and types of cross civilization diplomacy, and the definition of the relevant concepts in this thesis. The fourth sector: a comparison between the Chinese and Russian verbal and non verbal diplomacy. In the language of the foreign ministry, this thesis will construct the response of the cross civilization diplomatic language, and analyze the diplomatic action of the meal in the form of language. In the non - verbal and foreign affairs department, this thesis will be classified by the application of non - verbal diplomatic action, and a comparative analysis of Chinese and Russian diplomatic action. Fifth departments: analysis of China and Russia deep food culture. The Department will be in the previous paper, to explore the differences between Chinese and Russian people's minds and nature, and its impact on cross cultural diplomacy. The sixth section: concluding remarks. The conclusion of the paper is to discuss the interpretation, and put forward the diplomatic strategy. 目录: |