【摘要】肯定/否定范畴普遍存在于各民族的语言中,而且世界上每一种语言表达肯定/否定意义的形式和使用上都存在异同。俄语同样也不例外,在现代俄语中肯定/否定的意义种类众多,本文拟对肯定/否定意义,情态性的概念及二者的相互关系作以初步论述;并进一步阐述肯定/否定范畴在言语交际中的情态语义类别。 外语论文网 【关键词】语义范畴;肯定;否定;情态 一、肯定/否定范畴与情态性 (一)肯定/否定意义 在语言学中,肯定和否定构成了一对意义对立的大范畴,因为日常交际中的语言表达,无论是叙述一件事情,提出一项要求,触发一段感慨等等,不是肯定,便是用否定进行表达。肯定意义指概念间的联系是现实诸现象之间的真实联系。否定意义指现实中概念间的联系不存在。 (二)情态性的界定 “情态”这一术语的概念历来多有争议,情态性也是俄语语言学中探讨最为深入、涉及面最广的范畴。几乎所有著名俄语语言学家都对这一范畴有深入的探讨和自己的看法。由于本文篇幅所限,在此只列举几位语言学家对情态范畴的理解: 关于情态性,1950年著名俄罗斯语言学家Виноградов较早提出并做了系统的探讨。他认为,情态性的本质在于说话者认为的句子的内容与现实的关系。也就是说他认为情态性是说话者对报道内容与现实情景的关系所持的态度,说话者可以认为某一事实、某一现象在现实中存在或不存在,可以提出问题要谈话对方肯定或否定它们在现实中存在与否,可以祈求、希望存在或假设存在,可以认为它们可能、应该、必须、存在等。 Шведова认为:“情态性这一术语在语言学中是多义的,它用来表示具有共同特征的各种不同现象,它们用各种不同的措施(语法的、词汇的、语调的)表示谈话人对所报道的内容的关系或报道的内容对现实的关系”。 Бондарко则把情态性看作是“从谈话人视点根据主要特征现实性、非现实性评述所谈内容的命题基础对现实关系的现实化范畴的综合体”。他指出,情态是说话人所认为的语句内容的命题基础同现实的关系,它可以被解释成一个功能语义场集合(группировка иликомплекс ФСП),包括具有不同方面特征意义的各种情态子系统。 …以上是对情态性理解的归纳,从上述这些观点来看,语言学家们对情态范畴的理解可谓是仁者见仁,智者见智。虽说法不一,但基本上都比较肯定情态性是说话人对所报道的内容的关系或报道的内容对现实的关系。 (三)肯定/否定范畴与情态性的相互关系 关于肯定/否定范畴与情态性的相互关系学术界有不同的看法,存在分歧。在《俄语大百科词典》语言学卷中指出情态性这个范畴包含很多方面的内容:根据表述的交际目的可分成肯定―疑问―祈使三者的对立,肯定与否定的对立,现实性与非现实性的对立等等。 在1980年Шведова所主编的前苏联科学院《俄语语法》中,虽然在总的内容上仍恪守情态性是“表示谈话人对所报道的内容的态度或报道的内容对现实的关系”的表述,但在实际落实时,已超越了句子结构范畴的内涵。此时提出了四种存在形式和意义,如:“①客观情态意义,存在于任何句子之中,本身组成一个对立体系(即现实性/非现实性),通过聚合体表示;②主观情态意义,其表达手段很多,包括语调、词序、重复,专门的句法结构,实词和语气词的组合,以及情态词、感叹词等;③词汇意义表示可能、必要、被迫、准备等的动词、短尾形容词、述谓词等;④在某些作品中,肯定、否定、疑问等范围内的意义也被视为情态意义”。1990年Шведова和Лапатин合著了一部《俄语语法》,重新提出对情态性的四种理解:1)按交际取向不同的句子的对立现象(断言、疑问、祈使);2)肯定、否定;3)现实性、或然性、推测性、非现实性;4)情态动词,情态形容词等现象。可见,肯定/否定被Шведова纳入情态范畴之中。 国内吴贻翼教授也把肯定/否定纳入了情态范畴。他在其作品《现代俄语功能语法概要》中指出情态意义大致有:肯定和否定,确信和怀疑,可能和不可能,需要(应该)和不需要(不应该),希望、愿望,祈使等。 可见,大多数学者比较赞同肯定/否定属于情态范畴的观点。而姜宏学者在其论文《浅谈现代俄语中的否定范畴》中指出:同一个句子中既可以出现主观情态意义的表达手段,又可以出现否定的表达手段,这说明了它们是处在同一平面上的两个完全不同的范畴,而不是所属关系。如Он,вероятно,не пришёл. 她认为肯定/否定不应该归入情态范畴。 通过以上对各家观点的论述,依据Бондарко 的功能语法理论,本文认为肯定/否定范畴应纳入情态范畴。肯定/否定范畴有其自己的情态语义类别,俄语论文网站,而且在言语交际中其情态意义种类也是相当丰富多彩的。 二、言语交际中的肯定/否定情态意义 (一)语境 语言是人们的交际工具,而言语交际必须发生在一定的语境中。语境就是语言使用的环境。对语境的概念有多种不同的理解,一般将其概括为狭义语境和广义语境两大类:狭义的语境指对语义的表达和理解作用较为直接的因素,如说话和听话的时间、地点、对象以及话的前言后语;广义的语境包括表达者和接受者的性别、年龄、职业、生活经验以及当时的心情等,甚至还包括时代、社会的性质和特点。 结语 本文对现代俄语中的肯定/否定语义范畴及其情态意义进行了初步探讨。文中选取的具体的肯定/否定意义表达对俄语教学有一定的实践意义,能进一步提高学生对俄语表达肯定/否定意义的各种语言现象的认识,为学生全面掌握肯定/否定范畴有极大帮助。 参考文献: [1]Русская грамматика Изд “Наука”. М.,俄语毕业论文,1980. [2]吴贻翼.现代俄语句法探讨[M ].北京:商务印书馆,2004. [3]孙夏南.论情态性[J].中国俄语教学,1997(3). [4]钱琴.表达否定和情态性的一些句法手段[C].见:李勤主编.俄罗斯语言文化探讨论文集:第一辑.上海:外语教育出版社,2003. [5]郝斌.俄语句子情态性的表达[J].外语学刊,2001(2). [6]张会森.俄语功能语法[M ].北京:高等教育出版社. [7]何兆熊.语用学概要[M ].上海:外语教育出版社,1995. [8]胡壮麟.语篇的衔接与连贯[M ].上海:外语教育出版社,1994. [9]信德麟,张会森,华邵.俄语语法[M ].北京:外语教学与探讨出版社,1990. 作者简介: 岳静,(1980-),女,山东聊城人,华北科技学院讲师,主要探讨方向:俄语语言文学。 |