摘 要:地名是一个地方民族文化的传承。地名文化同样是一个民族文化的重要组成部分,地名的命名特点以及来源可以体现一个民族各个方面的文化因素。关于一个国家地名的研 外语论文网 www.waiyulw.com 究可以使我们更好地去了解这个国家的语言文化,加深对这个民族的了解与认识,关于学习这个国家的语言具有很大的帮助。本文从语言国情学角度论述了俄罗斯地名的命名特点 、来源以及语言国情学意义,关于语言国情学教学法具有重要的意义。 关键词:俄罗斯地名,命名,特点,来源 中图分类号:K927 文献标识码:A 文章编号:1006-026X(2017)05-0000-01 众所周知,俄罗斯自古就是东欧地区的贸易、手工业、政治文化思想的中心。自从彼得大帝在辽阔的俄罗斯大地上进行了前所未有的改革之后,改变了俄罗斯原来旧的风貌 :这里的城市得到了飞速的发展,这里的乡村较之从前不再贫穷落后,这里的山川河流在更多文人的笔下被歌颂与赞美。随着历史的变迁、岁月的洗礼,俄罗斯的地名积累了丰富 的词汇背景,具有了典型的民族文化特点,蕴含了丰富的民族文化内涵。 一、俄罗斯地名命名的特点以及来源 1.与地理因素有关的地名及其来源 俄罗斯位于欧洲东部和亚洲北部,幅员辽阔,是世界上国土面积最大的国家。所以一部分俄罗斯地名的命名是受到它的地理位置的作用,其中主要三种类型:1)以临近的水 域而命名。阿巴坎(Абакан)是克拉斯纳亚尔斯克的行政中心,地处哈尔斯自治州,此地名正是取自哈尔斯语,意思是“流动的河流”。2)以地形地貌而命名。车里雅宾斯克 (Челябинск)取自巴什基尔语“челяба”,有“大圆筒”的意思,是因为车里雅宾斯克地处于盆地。3)以土壤的特点命名。萨拉托夫(Саратов)是萨拉托夫 州的首府,源于鞑靼语,近似俄语中“жёлтые горы(黄色的山脉)”,是因为此地靠近伏尔加河沿岸,由于浪冲刷河岸而形成了一个个黄粘土的小丘。 2.与自然因素有关的地名及其来源 俄罗斯由于地大物博,地下储存着丰富的矿产资源,各种资源的储备都位居世界前列。同时,俄罗斯由于横跨几个气候带,所以自然气候使得这里拥有许多特有的动植物。所 以在地名的命名中,很多地名都受到了以上特殊的自然因素的作用。第一,不少地名因矿产资源而得名。如马格尼托戈尔斯克(Магнитогорск)以磁铁(магнит) 而命名。第二,同样也有很多地方以非矿产资源的自然资源来命名自己。阿帕季特(Апатиты)由于盛产磷灰石(аппатит)而由此得名。第三,以植物而命名。莫斯科 州的杜布纳(Дубна)以俄罗斯民族所最喜爱的树种—橡树(Дуб)来作为城市的名称。第四,以动物而命名。萨拉普尔(Салапул)位于卡马河的右岸,将楚瓦什语中的 “Сала”和“пул”分别表示“黄色的”和“鱼”,指代的就是卡马河中的鲟鱼。萨拉普尔因盛产这种鱼而得名。 3.与历史因素有关的地名及其来源 俄罗斯民族是一个历史悠久而又饱受磨难的民族。军事史与战争史血染了整个国家的历史。战争不仅给俄罗斯历史留下了深深的烙印,而且在俄罗斯地名上也体现着战争对这 个民族的洗礼。总而言之,俄罗斯的历史也是一部战争的编年史。如斯摩棱斯克(Смоленск),同时也是俄罗斯斯摩棱斯克州的首府。历史上有三次斯摩棱斯克战役,俄语专业论文,一次 爆发于1812年2月的拿破仑战争时期;另外两次是第二次世界大战中的苏德战场,一次是1941年德军进攻战役,一次是1943年苏军进攻战役。在俄罗斯,如果提到“Смоленс к”这个城市,人们第一印象就是将其和“Война(战争)”联系在一起。与这个城市相似的地名还有格罗兹尼(Грозный)、伏尔加格勒(Волгоград)等等,都 是和历史战役有关。 4.与民族迁徙因素有关的地名及其来源 俄罗斯是世界上拥有多民族的国家之一。由于民族文化的交融以及各个民族由于某些自然和人为原因的民族迁移,造成了俄罗斯某些地区的命名也受到了民族因素的作用。原 苏联的成员爱沙尼亚(Эстония)就因民族因素而命名,因为它的名字源于爱沙尼亚语“aueist(生活在水域边的人)”,俄语论文范文,爱沙尼亚民族长期生活在这里,久而久之用自己民 族的名字命名了这里。阿斯特拉罕(Астрахань)是因为蒙古鞑靼入侵到此地,用蒙古语为其命名为“不拥有财富的地方”。 5.与人名因素有关的地名及其来源 1)以历史人物的名字来命名。彼得大帝晚年考虑到他的改革大业未来的命运,决定提高其爱妻叶卡捷琳娜(一世)的声望。1724年,他传谕将伊谢季河畔一座要塞兼工厂扩 展为城市,赐名叶卡捷琳堡(Екатеринбург),希望她同新城一起彪炳千秋。2)以文学家的名字来命名。1937年2月10日,为表彰著名诗人普希金为俄罗斯文学做出的 杰出贡献,在举国上下纪念普希金逝世100周年的日子,俄罗斯联邦最高苏维埃政府决定将儿童村(Детское село)改名为普希金城(Пушкин)。 二、探讨俄罗斯地名的语言国情学意义 首先,探讨俄罗斯地名命名的特点和起源,为跨文化交际学的探讨提供了材料。随着跨文化交际学的探讨趋势在语言国情学探讨中的进一步显现,俄语语言学界开始更多地探 讨和揭示各民族形成不同的语言世界图景和语言意识的过程和因素。探讨俄罗斯地名的命名以及来源,也就是探讨了一种典型的文化背景,使那些学习俄语的语言学习者在这一过 程中加深了对这种文化的印象,对俄语的习得有着极大的促进影响。 其次,通过关于俄罗斯地名的探讨与窥探,关于外语教师的教学也具有一定意义。俄罗斯地名不仅仅是一个关键的文化背景知识,它也是俄语语言教学中需要注意到的因素。 比如,在俄语中,经常出现一些包含地名的成语、谚语,如“В Тулу со своим самоваром не ездят(不要带着茶炊去图拉,意思是多此一举)” 、“Мосва слевам не верит(莫斯科不相信眼泪,意识是绝不怜悯)”等等。所以,了解一个国家的地名,关于了解这个国家的文化知识有很大的帮助,有助 于语言学习者更好地学习好这门语言。 总而言之,外语的学习不仅仅是单纯的语言学习,更重要的是通过所学的语言了解语言国的文化,更好地与操此语言国家的人进行交流与交往,达到“语通世界”的目的。地 名是一个国家历史文化的缩影,从地名的命名我们不难看出俄罗斯民族博大精深的文化以及俄罗斯民族最精彩、最灿烂的民族生活。因此,俄罗斯地名的命名特点以及来源是一个 很重要的课题,一篇论文的论述是远远不够的,还有许多问题亟待我们去解决,值得我们进一步去探讨。 参考文献: [1] Горбаневский М В.Русская Городская Топонимия:Методы Историко-Культурного Изучени я и Создания Компьютерных Словарей[M].M.,1996:3. [2] 徐佩,《浅谈编写语言国情学词典的必要性》[J],西伯利亚探讨,2017(2). [3] 王妮娜,《俄语中地名的民族文化探寻》[J],内蒙古大学,2017. [4] 刘波,《浅析俄罗斯城市名称的起源》[J],科技信息,2017(27). |