《2020年前俄罗斯联邦生物技术发展综合计划》文本汉译实践报告[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

论文目录

     
摘要   第1-8页  
Реферат   第8-9页  
第一章 翻译任务描述   第9-10页  
  一、任务背景   第9页  
  二、任务性质   第9-10页  
第二章 翻译过程描述   第10-12页  
  一、译前准备   第10-11页  
    (一)相关资料的收集   第10页  
    (二)术语表的制定和翻译辅助工具的准备   第10页  
    (三)翻译策略的选择   第10-11页  
    (四)翻译计划的制定   第11页  
  二、翻译过程   第11页  
    (一)翻译计划执行情况   第11页  
    (二)突发事件处理情况   第11页  
  三、译后事项   第11-12页  
第三章 翻译案例略论   第12-30页  
  一、翻译实践中出现的问题类型   第12-17页  
    (一)词汇处理不当   第12-13页  
    (二)句法关系处理不当   第13-15页  
    (三)逻辑关系处理不当   第15-17页  
  二、对翻译问题的理论思考及解决过程   第17-29页  
    (一)词汇层面的翻译策略   第17-22页  
    (二)句子层面的翻译策略   第22-29页  
  三、尝试性结论   第29-30页  
第四章 翻译实践总结   第30-33页  
  一、翻译经验   第30页  
  二、译者的综合素质   第30-31页  
  三、尚待解决的问题   第31-33页  
参考文献   第33-35页  
附录   第35-83页  
致谢   第83页  

俄语论文网站俄语毕业论文

免费论文题目: