《马可·波罗》(一)汉译实践报告[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

论文目录

     
摘要   第1-7页  
Реферат   第7-8页  
第一章 翻译任务及过程描述   第8-11页  
  一、任务背景及性质   第8-9页  
    (一)任务背景   第8页  
    (二)任务性质   第8-9页  
  二、译前准备   第9-10页  
    (一)译前材料的收集与整理   第9页  
    (二)翻译辅助工具的准备   第9页  
    (三)翻译任务的分配和计划制定   第9-10页  
  三、翻译过程   第10-11页  
第二章 词汇层面的翻译技巧   第11-17页  
  一、地理名称的翻译技巧   第11-13页  
  二、词义的引申现象   第13-14页  
  三、多义词义的选择   第14-17页  
第三章 句法层面的翻译技巧   第17-24页  
  一、不定人称句的翻译技巧   第17-20页  
  二、无人称句的翻译技巧   第20-22页  
  三、泛指人称句的翻译技巧   第22-24页  
第四章 翻译实践总结   第24-26页  
  一、翻译实践中的疑难问题及相关思考   第24-25页  
  二、对今后学习工作的启发及展望   第25-26页  
参考文献   第26-27页  
附录 1   第27-47页  
附录 2   第47-64页  
致谢   第64页  

俄语毕业论文俄语毕业论文

免费论文题目: