《Никита Сергеевич Хрущёв. Два цвета времени》 文本中长句的翻译策略[俄语论文]

资料分类免费俄语论文 责任编辑:阿米更新时间:2017-05-21
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

论文目录

     
摘要   第1-4页  
Резюме   第4-6页  
一、 讲演体的性质特点及对译文的作用   第6-12页  
  (一) 讲演体的性质   第6-7页  
  (二) 讲演体的语言特点及翻译策略   第7-12页  
二、 赫鲁晓夫发言记录的翻译策略   第12-17页  
  (一) 俄语长句的翻译策略   第13-16页  
  (二) 插入语的翻译策略   第16-17页  
三、 其他非语法因素对译文的作用   第17-20页  
  (一) 赫鲁晓夫语言特点对译文风格的作用   第17-18页  
  (二) 讲演主题及听众性质对译文风格的作用   第18-20页  
参考文献   第20-22页  
致谢   第22-25页  
附录   第25-71 页  

俄语专业论文俄语论文题目

免费论文题目: