阿拉伯学生学习汉语时 ,由于语义、结构、使用场合方面未能很好地掌握汉语语法规则 ,所以会产生不少偏误。深入细致地略论这些偏误 ,关于加强教学的针对性 ,提高教学水平 ,处理语法方面的问题都大有裨益。汉语在句法方面主要依靠虚词和语序表达语法关系 ,阿拉伯语在某些方面也依靠语序表达语法关系。但是 ,二者语序很不相同 ,语言类型也不同。因此 ,这两种语言在语法上的差别是十分明显的。主要表现在如下几个方面 :(一 )阿拉伯语词的形态变化丰富 ,一个词根据曲折变化可以派生出许多名词和动词。句子各成分之间的语法关系 ,主要依靠形态变化来表示。可汉语主要是用词根构词 ,一般没有词的形态变化 ,用词序和虚词表达语法意义。(二 )一般情况下 ,阿语的修饰成分放在被修饰成分的后面 ,汉语则相反。(三 )汉语中没有像阿语中常用的一些起连接影响的成分。汉语虽也有连接词、关联词 ,但为数不多 ,有时还可以省去。(四 )阿、汉的句子中 ,都有一定的词序。但阿语句子中的词序相对来说比较灵活。汉语句子中的语法关系靠词序和虚词来表达 ,故词序比较固定。由于阿拉伯学生不太理解两种语言的语法差......(论文页数是:6页) [继续阅读本文] ,阿拉伯语专业论文,阿拉伯语论文网站 |