通过中古汉词对汉越词作用的稳定性进行越南语教学[越南语论文]

资料分类免费越南语论文 责任编辑:阮圆圆更新时间:2017-06-18
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

了解过越南语的人都知道,中国古汉语对越南语作用最为具体表现是含有大量汉语借词。在越南语的教学过程中,我们可以把越南语中汉语借词区分为“古汉越词”,“越词”和“越化汉越词”三个部分。这些汉语借词对越南语的丰富和发展,对越南的社会文化,价值观念和民族心理都产生了深刻作用。我们先从越南语语音教学上来说,越南语中的汉语借词,也叫做汉越语,是以汉语古音为标准,与上古汉语的声韵有一定的对应规律。大概读音据说是根据唐代传入越南的一套读音。属于公元八、九世纪唐人在交州地区传授的汉语语音。这种读音在当地语音规律的作用下,逐渐发生变化,形成越南人特有的发音规律。其中有六、七千个最常用的汉越字读音有很强的系统性和规律性,与《切韵》音系有严格而整齐的对应关系,所以它能够系统的演变并保存下来。因此我们为了更好的让学生发准语音,可以适当的凭借古代的一些音律来引导学生发出一些比较难的语音。再从字体教学上来说,根据汉武帝元鼎流年,三国志薛综传记载“自斯以来,颇徙中国罪人杂居其间,稍使学书,柤知言语,使役往来,观见礼化……”,可见汉字是秦汉间传入越南的,汉语也是这时才开始对越南有了广泛的......(论文页数是:2页)      

越语论文网站越语论文范文
免费论文题目: