P:Xin ng cho ti hỏi bốt điện thoại cng cộng ở đu ạ? 劳驾你告诉我公共电话亭在哪儿? V:Anh đi theo ti.Ti chỉ cho anh[越南语论文]

资料分类免费越南语论文 责任编辑:阮圆圆更新时间:2017-06-19
提示:本资料为网络收集免费论文,存在不完整性。建议下载本站其它完整的收费论文。使用可通过查重系统的论文,才是您毕业的保障。

(Hỏi đường đến khách sạn-Giáo sư Phong và một người Việt峰教授向一位越南人询问回宾馆的路)

P:Xin lỗi. 对不起,越语专业论文,打扰一下。

V:Có việc gì ạ?  什么事啊?

P:Xin ông chỉ giúp tôi đường về khách sạn Kim Liên.Nó cách đây bao xa?

麻烦你给我指指路,金莲宾馆怎么走?离这有多远?

V:Từ đây đến đó hơi xa. 从这到那挺远的。

P:Tôi có thể đến đó bằng phương tiện gì ạ?

我可以借助什么交通工具到哪儿?

V:Anh có thể đi xe buýt,tắc-xi hoặc xích-lô.

你可以搭乘公交车、出租车或者人力三轮车到那儿。

P:Tôi muốn đi tắc-xi,Tôi chờ ở đây được không?

我想坐出租车。我可以在这等出租车吗?

V:Được,nhưng anh gọi điện thoại thì tốt hơn.

可以,越语毕业论文,不过你最好电召出租车。

P:Xin ông cho tôi hỏi bốt điện thoại công cộng ở đâu ạ?

劳驾你告诉我公共电话亭在哪儿?

V:Anh đi theo tôi.Tôi chỉ cho anh bốt điện thoại .

你跟我来。我带你去电话亭。

P:Ông tử tế quá.  你真好。

免费论文题目: