在古代政治系统中,国与国之间的关系很大程度取决于使节的态度,而宗藩体系内中国与诸国邦交,更因主体人物的心态而具有随机性。中越两国友谊渊源悠久,传统档案往往着重于记载官方间政治活动或边界的利益纠葛,关于两国具体邦交细节乃至贡使的心态缺乏深入细微的记录。实际上,越南贡使多为国内通儒之才、文华之士[1],使节朝贡途中所作诗文因以诗载物、词章婉转,坊间多有传抄;又因曾呈予越南国王考察中土风物,故作为宫中档案保存。越使笔记档案虽为使节北行中国朝贡的沿途记录,也体现着人物思想与时代风貌,是考察中越邦交的重要档案。2017年,复旦大学文史探讨院和越南汉喃探讨院合作出版了《越南汉文燕行文献集成(越南所藏编)》,该档案搜辑了现存于越南的79种独立的燕行文献,展示了从元至清五百余年间使节北上的行程记录。近年来对该档案的探讨,往往重视入贡使节与别国贡使之间的论辩应和[2]、与伴送官之间的文学交游[3]、与上层接待官员之间的宴席酬唱[4],而关于贡使与乡间文人和民众的交流却关注较少,至于民众对贡使的印象则更疏于考察。其实使节沿途经行市肆及往来交流,无一不对当事者造成视觉与情感的双......(论文页数是:3页) ,越语论文,越语毕业论文 |