一、引言助词“了”历来是汉语本体语法探讨的热点,也是对外汉语教学的重点和难点。越南学生在学习“了”的过程中,会碰到很多问题,如不清楚什么时候要用“了”,什么时候不能用“了”,“了1”“了2”的区别是什么,对“了”的位置把握不准,甚至干脆回避使用等等。这种种复杂的问题导致他们在习得体标记“了”的过程中出现各种形式的偏误。本文旨在对越南留学生学习“了”的偏误进行一个系统的归类,并尝试对其偏误产生的原因进行略论解释。本文用于略论的偏误语料主要来自于广西民族大学国际教育学院越南留学生平时的习作及考试作文,初级阶段有一些造句练习,基本为书面语体的自然语料。语料按学生所在的自然班级分为初中高三个等级(第一、二学期的为初级,第三、四学期的为中级,第五、六学期的为高级)。共搜集到“了”1666例,其中偏误用例545例。二、偏误类型依据偏误的语法形式,我们将偏误分成遗漏、误加、错序、误代等几大类,并尝试从母语负迁移、目的语规则泛化、语境诱发、教学误导、交际策略应用、语言普遍性因素等方面来研讨造成各类偏误的具体原因。(一)“了”的遗漏这类错误共搜集到332例,占错例总数的60......(论文页数是:10页) ,越语论文范文,越语论文题目 |